有奖纠错
| 划词

1."Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

1.“黎明时它是玫瑰色的,正午时它是淡紫色的,黄昏时它是红色的。”

评价该例句:好评差评指正

2.La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.

2.格拉斯这个城市在的历史上起了决定性的作用。

评价该例句:好评差评指正

3.Lavande.Le Derniere Danse Est Avec Moi.

3..后的舞请与我起!

评价该例句:好评差评指正

4.La lavande embaume le linge.

4.使服香喷喷的。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais ce n'est qu'au Moyen Age que l'on voit apparaître le terme "lavande", selon le verbe latin "lavare" qui signifie laver.

5.但是直到中世纪,才出了“lavende”这个词,源自于拉丁语中的“lavare”,就是清洗的意思。

评价该例句:好评差评指正

6.En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

6.在法国,在普罗旺斯,有片紫色的海洋,那是薰的海洋。薰,散发着爱情的味道,指引着相爱的人来到这里。

评价该例句:好评差评指正

7.Le développement des villes et de la consommation de parfums vont accroître la demande des parfumeurs en lavande. Le nombre des cueilleurs et les quantités récoltées augmentent.

7.城市的发展和香水的量消费使得对薰香水的需求量增长。薰采摘者和量的种植者开始增长。

评价该例句:好评差评指正

8.La cueillette de la lavande est une activité complémentaire réservée aux petits paysans, aux femmes et aux enfants. La fleur est vendue aux grassois comme matière première.

8.的采集是农民、妇女、儿童的业余活动。它被作为初级产品卖给格拉斯人。

评价该例句:好评差评指正

9.On connait bien tous qu'il y a pas mal de champs de lavande en provence, on y retourenra parce que la saison de lavande est plutot en juillet.

9.我们都知道在普罗旺斯有不少的薰田,我们会再去因为薰盛开的季节是七月左右。

评价该例句:好评差评指正

10.A cette époque, l'huile essentielle de lavande fine n'est plus utilisée dans les produits de grande consommation, où lavandins et produits de synthèse moins coûteux, l'ont remplacée.

10.时期,精油不再是被量消费的产品了,合成的薰产品更加便宜,代替了前者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读速度, 读头, 读图, 读完整部著作, 读文科, 读物, 读写, 读写存储器, 读写头, 读一部小说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

1.Et tu t’en souviens, Lavande magique ?

你都记得吗,神奇薰衣

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Donc, j'ai des lavandes, j'ai des oliviers.

我有薰衣有橄榄树。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

3.J'aime la randonnée en Provence sur les sentiers dans la lavande.

我喜欢徒步在普罗旺斯的薰衣上。

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Maugrey montra Ron du doigt, bien que son œil magique fût toujours fixé sur Lavande.

穆迪指了指罗恩,不过他那只带魔法的眼睛仍然盯着拉文德

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

5.Je le fais venir de France, il est à la lavande, tu aimes toujours autant ce miel ?

“这罐蜂蜜我托人从法国带来的,薰衣口味,你那么喜欢蜂蜜吗?”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Ginny, Neville, Lavande, Parvati et Dean étaient arrivés.

金妮、纳威、帕瓦蒂和迪安到了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
En Provence

7.Enfin on décore avec nos framboises, le miel de lavande.

最后,用覆盆子和薰衣蜂蜜装饰。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
En Provence

8.Et pour les gourmands, on ajoute une petite pointe de miel de lavande.

我们为那些爱吃佳肴的人加入一点薰衣蜂蜜

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Le miel de lavande, par exemple, est plutôt clair, laiteux, presque blanc.

例如,薰衣蜂蜜相当透明的,乳白

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Iconic

10.J'ai adoré aussi Jacquemus, le défilé des 10 ans dans le champ de lavande.

我也很喜欢Jacquemus,在薰衣里的十周年纪念秀。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Iconic

11.Il me semble que le champ de lavande de Jacquemus à Valensole se pose là.

在我看来,瓦朗索勒的Jacquemus薰衣就在那里。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Est-ce que je pourrais voir ta lune, Lavande ? demanda Ron.

“可以把天王星也让我看一眼吗,拉文德?”罗恩说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

13.D : Parce que j’adore le kung-fu chinois. Et vous ? Pourquoi Lavande magique?

因为我喜欢中国功夫。您呢?您为什么叫Lavande magique呢?

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Lavande et Parvati pleuraient silencieusement, serrées l'une contre l 'autre.

拉文德和帕瓦蒂正抱在一起默默哭泣。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Lavande, est-ce que tu veux bien y aller avec Ron ?

拉文德——你愿意跟罗恩一起去吗?”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

16.Dragon céleste : Est-ce que tu t'entends bien avec tes parents, Lavande magique ?

神奇薰衣,你和父母相处融洽吗?

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Qu'est-ce qui se passe, Lavande ? demanda Hermione d'une voix inquiète en s'approchant avec Ron et Harry.

“什么事呀,拉文德?”赫敏焦急地问道,这时,她、哈利和罗恩加入到了人群中。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Parvati chuchota quelque chose à l'oreille de Lavande et toutes deux lancèrent également à Hermione un regard noir.

帕瓦蒂对拉文德耳语着什么,她们两人也瞪着赫敏。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

19.Ark, si y'a bien une odeur qui me dégoute dans la vie, c'est la rose et la lavande.

阿尔克,如果说生活中有一种味道让我厌恶,那就玫瑰和薰衣

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

20.Un parfum de lavande et c’est déjà le Sud.

薰衣的香味告诉我们这已经到南方了。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渎神的话, 渎神者, 渎圣, 渎圣的, 渎圣的行为, 渎圣者, 渎圣罪, 渎职, 渎职的(人), 渎职的官吏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接