有奖纠错
| 划词

Flaubert le guide dans la création littéraire.

福楼拜指导的文学创

评价该例句:好评差评指正

L'ambiance de cette causerie littéraire est très vive.

这次文学座谈的气氛非热烈。

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家很关心这部文学品的命运遭际。

评价该例句:好评差评指正

Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.

晚上文学品。

评价该例句:好评差评指正

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢的书。

评价该例句:好评差评指正

2 .La formation de l'esprit humain par la culture littéraire ou scientifique.

形成了人类精神的科学或文学文化。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写是否是从外在的影像吸取感抑或是影像的创造者?

评价该例句:好评差评指正

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

评价该例句:好评差评指正

Collaborateur de la revue 'Art press', il est aussi bien critique littéraire, cinématographique ou artistique.

参与编撰《艺术杂志》(Art press),并一些电影和艺术方面的

评价该例句:好评差评指正

Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.

们的谈话很少涉及日琐事,总是围绕着文学史方面的事件。

评价该例句:好评差评指正

A convenir à l'échange des étudiants, nous avons fait beaucoup d'activités littéraires et artistiques .

为了帮助学生的交流,我们做了很多文艺活动。

评价该例句:好评差评指正

Le succès littéraire tarde à venir.

在文学规模的成就也迟迟不能到来。

评价该例句:好评差评指正

Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.

有些家滥用比喻。

评价该例句:好评差评指正

Moyan a reçu le prix littéraire.

莫言获得了文学奖。

评价该例句:好评差评指正

Elle est littéraire.

她是文学教师。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes tiennent également une grande place dans les arts littéraires.

妇女在文学艺术方面的表现也很突出。

评价该例句:好评差评指正

Cette école avait pour objectif de redonner au provençal son prestige en tant que langue littéraire.

该组织主张恢复使用普罗旺斯方言(译者注:奥克语)为文学语言。

评价该例句:好评差评指正

Il fait les études littéraires.

做文学研究。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.

根据该法,计算机程序设计属文字创应加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.

在文学方面,该中心出版了750多种物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子对, 电子发射机, 电子伏, 电子伏(特), 电子俘获, 电子感应加速器, 电子工业, 电子公告牌, 电子管, 电子管电压表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

D'un point de vue littéraire aussi, Les Trois Corps est remarquable.

“从文学角度看,《三体》也是卓越的。

评价该例句:好评差评指正
环游

Car sans être extrêmement répandu, le français n'est pas réservé à quelques littéraires.

为不是非常普遍,法语并不是为少数文学人士保留的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai pu développer ce fonds littéraire, puisque c'est surtout le fonds littéraire qui m'intéresse.

能发展这项文学资产,对它尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il appartient au courant littéraire du romantisme.

他属于浪漫主义文学流派。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Au point de vue purement littéraire, peu d’études seraient plus curieuses et plus fécondes que celle de l’argot.

从纯文学的角度看,也很少有比黑更为丰富奇特的研究材了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il a obtenu beaucoup, beaucoup, beaucoup de prix littéraires.

他获得了许多文学奖项。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Jean de La Fontaine connaît ses premiers succès littéraires.

让·德拉封丹经历了他的第一个文学成功。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ainsi naît le Pitch Me, bar, restaurant, café littéraire.

这样就诞生了Pitch Me,一家文学咖啡餐吧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'histoire, c'est donc une discipline très littéraire, tout simplement parce qu'elle raconte l'Histoire, elle raconte des histoires.

此,历史是一门非常文学的学科,仅仅为它讲述历史,它讲述故事。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Je suis collée à l'examen de l'histoire littéraire.

文学史考试挂了。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On va développer le fonds littéraire d'une façon très importante.

们将大力发展文学资产。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, c’est très bien aussi les textes littéraires, Victor Hugo, etc. j’adore.

文学性文本也很好,比如雨果等等。也很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En France, l'automne est la saison des prix littéraires prestigieux.

在法国,秋天是著名文学奖项颁发的季节。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme je vous l'ai dit, on choisit généralement des textes littéraires.

正如告诉过你的,人们通常选择文学文本。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

En section littéraire, elles sortent tout juste de leur oral d'italien.

在文学部分,她们刚刚结束意大利语口头考试部分。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sorti du collège, Voltaire fréquente la haute société et les salons littéraires.

大学毕业后,伏尔泰经常出入上流社和文学沙龙。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, parce que les textes choisis sont généralement des textes littéraires assez difficiles.

然后,为选择的文本一般都是比较难的文学文本。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

En 1817, à l'âge de 15 ans, il a gagné deux prix littéraires.

1817年,年仅15岁的他两次获得文学奖。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

L'association des étudiants va fonder un cercle littéraire. On s'inscrit pour être membre.

学生要成立文学社。想当社员的开始报名了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

S'ils préfèrent passer par exemple un bac littéraire ou par exemple en bac scientifique.

比如说需要选择他们是喜欢文学高考还是科学高考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子学家, 电子血球计数仪, 电子烟, 电子衍射照相机, 电子眼, 电子仪表, 电子移动, 电子移动效应, 电子异构, 电子异构体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接