有奖纠错
| 划词

Flaubert le guide dans la création littéraire.

福楼拜指导他文学创

评价该例句:好评差评指正

L'ambiance de cette causerie littéraire est très vive.

这次文学座谈非常热烈。

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家很关心这部文学命运遭际。

评价该例句:好评差评指正

Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.

他晚上常常阅读文学品。

评价该例句:好评差评指正

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢书。

评价该例句:好评差评指正

2 .La formation de l'esprit humain par la culture littéraire ou scientifique.

形成了人类精神科学或文学文化。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写是否是从外在影像吸取感抑或是影像创造者?

评价该例句:好评差评指正

Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.

他们谈话很少涉及日常琐事,总是围绕着文学史方面事件。

评价该例句:好评差评指正

A convenir à l'échange des étudiants, nous avons fait beaucoup d'activités littéraires et artistiques .

为了帮助学生交流,我们做了很多文艺活动。

评价该例句:好评差评指正

Collaborateur de la revue 'Art press', il est aussi bien critique littéraire, cinématographique ou artistique.

他参与编撰《艺术杂志》(Art press),并一些电影和艺术方面

评价该例句:好评差评指正

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

通过文学体验,改变是“显象”本身含义。

评价该例句:好评差评指正

Le succès littéraire tarde à venir.

在文学规模成就也迟迟不能到来。

评价该例句:好评差评指正

Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.

有些家滥用比喻。

评价该例句:好评差评指正

Moyan a reçu le prix littéraire.

莫言获得了文学奖。

评价该例句:好评差评指正

Elle est littéraire.

她是文学教师。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes tiennent également une grande place dans les arts littéraires.

妇女在文学艺术方面表现也很突出。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.

在文学方面,该中心出版了750多种读物。

评价该例句:好评差评指正

Il fait les études littéraires.

他做文学研究。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.

根据该法,计算机程序设计属文字创应加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Cette école avait pour objectif de redonner au provençal son prestige en tant que langue littéraire.

该组织主张恢复使用普罗旺斯方言(译者注:奥克语)为文学语言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inénarrable, inensemencé, inentamé, inenvisageable, ineplicite, inéprouvé, inepte, ineptement, ineptie, inépuisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

Car sans être extrêmement répandu, le français n'est pas réservé à quelques littéraires.

因为不是非常普遍,法语并不是为少数文学人士保留的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai pu développer ce fonds littéraire, puisque c'est surtout le fonds littéraire qui m'intéresse.

我能发展这项文学资产,因为我对它尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ainsi naît le Pitch Me, bar, restaurant, café littéraire.

这样就诞生了Pitch Me,一家文学咖啡餐吧。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il porte sur les œuvres littéraires qu'on a étudiées.

考我们学过的文学作品。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je suis collée à l'examen de l'histoire littéraire.

我文学史考试挂了。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On va développer le fonds littéraire d'une façon très importante.

我们将大力发展文学资产。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

En section littéraire, elles sortent tout juste de leur oral d'italien.

在文学们刚刚束意大头考试

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

S’ils préfèrent passer par exemple un bac littéraire ou par exemple en bac scientifique.

比如说需要选择他们是喜欢文学高考还是科学高考。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est joli hein, mais ça fait un peu, ça fait littéraire quoi.

这句话很漂亮,但是有点像文学啊。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'association des étudiants va fonder un cercle littéraire. On s'inscrit pour être membre.

学生会要成立文学社。想当社员的开始报名了。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Non,mais je vends ce jour-là des journaux hebdomadaires; j'ai aussi des journaux littéraires, scientifiques et des revues mensuelles.

不,但是我是那天卖周报。我还有一些文学的,科学的报纸,以及月刊。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Muriel Maalouf : Ainsi, au bout de trois ans de café littéraire, naît la revue Wip.

穆里尔·马尔乌夫:在文学咖啡馆酝酿了三年,《Wip》杂志诞生了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Antoine Boyer : À 17 ans, Amélie est en Terminale littéraire dans un lycée de l’ouest parisien.

Antoine Boyer : Amélie17岁,在巴黎西的一所高中读文学,现在是毕业班。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Effectifs en hausse également en série économique et sociale alors qu'ils sont de moins en moins nombreux en série littéraire.

参加经济以及社会考试的人数同样很多,而参加文学考试的人数则越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

La poésie c'est d'abord un genre littéraire lié à la versification et au rythme, il s'oppose à la prose.

" 诗歌" 首先是一种文学体裁,讲究风格和韵律,与之对应的是散文。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

J’aurais préféré revenir aux projets littéraires que j’avais autrefois formés et abandonnés au cours de mes promenades du côté de Guermantes.

我愿意恢复从前在盖尔芒特家那边散步时所设想的、后来又放弃的文学打算。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et c'est d'ailleurs dans la création littéraire classique française, que s'étend ce mythe du transfert de la province à la capitale.

首先,在法国经典文学作品创作中,流传着这样一种由外省到首都的说法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, c’est très bien aussi les textes littéraires, Victor Hugo, etc. j’adore.

文学性文本也很好,比如雨果等等。我也很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais aussi, bien évidemment, dans les textes littéraires, d’accord, dans la littérature.

雅语当然也用于文学作品中。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Boniface : Qu'est-ce qu'il y a comme prix littéraires, en France ! Je suis stupéfait qu'on en ait créé autant !

法国怎么有这么多文学奖!我真惊呆了人们创造了那么多!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inexistant, inexistence, inexorabilité, inexorable, inexorablement, inexpérience, inexpérimenté, inexpert, inexpiable, inexpié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接