有奖纠错
| 划词

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

评价该例句:好评差评指正

Six de ces entités ont été localisées au Liechtenstein.

在列支敦士登境内共发现六个此类实体。

评价该例句:好评差评指正

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要在俄罗斯联邦。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织的协助下终于得到控制。

评价该例句:好评差评指正

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

评价该例句:好评差评指正

D'après le requérant, huit mines au total ont été localisées et détruites par cette entreprise.

索赔人指出,该私营公司找到了8个水雷,并且予以摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维和泽列诺维奇。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动于社区干预行动,特别是在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil d'administration étaient parfois difficiles à localiser.

监督厅注意到,有时难以找到董事会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence a entrepris de localiser d'autres installations, matières et sources.

原子能机构目前正在查询其他设备、材料和资源的所在地。

评价该例句:好评差评指正

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

评价该例句:好评差评指正

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪。

评价该例句:好评差评指正

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

评价该例句:好评差评指正

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

评价该例句:好评差评指正

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures devraient permettre de localiser et de contrôler les détenteurs d'armes à feu.

规定旨在建立有效的销售措施,以期对武器的所有者进行定点和监测。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres concernent des dépenses engagées par deux organismes pour localiser les rejets d'hydrocarbures.

两项索赔涉及两个机构在跟踪溢漏石油方面发生的费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸, 胺酰胆碱, 胺血症, 胺盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

T’as un IPhone, je peux te localiser.

你有一个IPhone,我可以跟踪你。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au XXIe siècle, d'autres épidémies sont restées assez localisées.

21世纪,其他流行病仍然局限于一个地方。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Si ça se trouve, c'est un traqueur GPS et ils vont nous localiser.

如果这个 是个GPS追踪器 他们就能定位我们了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En admettant que vous entendiez le cri, pourriez-vous localiser le grain depuis votre cabine ?

听到了这喊声,能够在飞机上就此确定这粒沙位置吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Des données que pourraient utiliser des hackers mal intentionnés pour localiser des objets de valeur ou des documents importants.

这种功能同时可能利用不良黑客定位物品价值和重要文件。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tant que vous ne répondrez pas, ce monde n'aura aucun moyen de localiser la source de votre transmission.

只要不回答,这个世界就无法定位源。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tant que vous ne répondrez pas, notre monde n'aura aucun moyen de localiser la source de votre transmission.

只要不回答,这个世界就无法定位射源。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le matin, après s'être réchauffé au soleil, il localise une colonne de fourmi : un défi facile à relever dans le désert.

早上,晒完太阳后,它会寻找一群蚂蚁:在沙漠中这非常容易。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Se levant péniblement, il regarda sa montre et localisa du doigt sur la grande carte placardée au mur les positions respectives des autocars.

男人艰难地站起身来,开始在墙上那张巨大列车时刻表中寻找这几班车准确时间。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il s'est mis en tête de localiser quelques mystérieux territoires inexplorés, aperçus des dizaines d'années plus tôt par des marins égarés en haute mer.

他开始寻找一些没有开神秘领土,这些领土是几十年前在海上迷路水手

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Monsieur vous répondra, mes amis, que les baleines sont localisées, suivant leurs espèces, dans certaines mers qu’elles ne quittent pas.

" 朋友们,先生答复是这样,鲸鱼类是有地方性,按照种类不同;它们定居在某处海中,并不离开。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Eh bien, ce sont ces tensions que je voudrais tenter d'identifier, de localiser pour faire plusieurs constats et poser un certain nombre de questions, à défaut de pouvoir moi-même apporter les réponses.

好吧,我今天就是要确认这些威胁是什么,来自哪里,以便对形式做一些评定,并提一些问题,一些我自己找不到答案问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une fois sur Terre, la première mission des deux électrons sera de localiser les accélérateurs de particules à haute énergie utilisés par les physiciens humains, et de s'y dissimuler.

“两个智子到达地球后,第一个任务就是定位人类用于物理学研究高能加速器,然后潜伏于其中。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l'heure actuelle, nous n'avons même pas réussi à localiser l'emplacement exact du centre informatique, et nous ne savons pas si les messages de Trisolaris sont stockés sur le serveur central, ni combien il existe de sauvegardes.

目前,我们甚至不知道‘审判日’号计算机中心确切位置,不知道被截留三体信息是否存贮于计算机中心服务器上、有几个备份。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je commence à comprendre : si l'on envoie un message contenant la position relative d'une étoile avec les astres alentour, le récepteur pourra comparer cet agencement à une carte astronomique et ainsi localiser l'étoile en question ?

“我有些明白了:如果把要指明恒星与周围恒星相对位置信息去,接收者把它与星图进行对照,就确定了这颗恒星位置。”

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Peut-être que ma machine pourra le localiser plus facilement.

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Les GPS ont des batteries autonomes, on peut localiser à distance.

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Agents Valérian et Laureline, vous avez moins de 6 heures pour localiser la menace et l'éliminer.

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

On peut les localiser et voir par où ils sont passés.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Qu'est-ce qu'elle a compris ? demanda Harry qui regardait toujours autour de lui pour essayer de localiser la voix.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩, 暗白榴玄武岩, 暗白榴岩, 暗堡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接