有奖纠错
| 划词

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世

评价该例句:好评差评指正

Il gagne rarement à la loterie.

少中彩。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏过去长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新出了前四名赌赢赛马。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

评价该例句:好评差评指正

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底的创新。

评价该例句:好评差评指正

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

博萨索,境内流离失所重新安置项目的抽奖活动4月进行。

评价该例句:好评差评指正

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体的奖券专业印刷企业。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟的“庇护抽签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

评价该例句:好评差评指正

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

评价该例句:好评差评指正

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项目筹资的做法屡见不鲜。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票不同的国家提供不同的奖金,并可能随之产生跨国投注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司出资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。

评价该例句:好评差评指正

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说村内建立了一种抽签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

评价该例句:好评差评指正

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

抽签就是抽签;什么时候抽签不重要。

评价该例句:好评差评指正

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织该国拥有大的自主权。

评价该例句:好评差评指正

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是当天——抽签。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其撞大运游戏的场所和主办人。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

马恩岛出售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关的税收中获得额外拨款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hippologie, Hippolyte, hippomobile, Hipponix, hippophae, hippophaé, hippophagique, Hippoporella, hippopotame, hippotechnie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Pouvoir plonger ici, c'est comme gagner à la loterie.

够在这里潜水就像中奖了一样。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La loterie, qu’est-ce que c’est? La loterie qu’est-ce que c’est?

,这是什么?彩是什么?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dis que l’amour est une loterie où celui qui gagne, gagne la mort !

说爱情是一种赌博,赌赢的人赢到的是死亡!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Que ce soit pour gagner un smartphone, gagner à la loterie, mettre à jour une information vitale.

无论是为了赢手机,还是赢,更新重要信息。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ecoutez, aller au bureau de Tabac, à coté de la Tour Eiffel, et acheter un billet de la Loterie nationale.

听着,去埃菲尔铁塔旁边的烟草局买张彩

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Il ou elle a gagné à la loterie.

他或她中了彩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est ce qui se profile depuis la grande loterie américaine cette nuit.

这就是昨晚美国大彩以来正在逼近的事情。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et les gens qui vous disent, Putain, vous avez gagné à la loterie un milliard de dollars. Alors qu'en fait, c'est vrai.

而且他们给你说,天哪,你赚了十亿美元。没错,这其实是真的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis il y a ceux pour qui le vendredi 13 porte bonheur… Peut-être à cause des super cagnottes de loteries.

不过有些人会在13号星期五走好运… … 也许会中巨额彩之类的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au niveau de la loterie, on est cadrés sur tous les éléments techniques?

- 在彩们是否以所有技术元素为框架?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Une chance sur 300 millions de remporter le gros lot de la loterie américaine.

美国彩头奖的机会是 3 亿分之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Lancement de la loterie dans une semaine.

- 在一周内推出彩

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous avez vu ? Vous avez quel âge ? Elle a gagné à la loterie, vous êtes avec ?

你看到了吗?你几岁了?她中了彩,你和它一起吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Aujourd'hui, la responsable des grands gagnants de la loterie nationale a été dépêchée en urgence dans le village.

今天,全国彩大赢家的头头被赶到了村里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Chaque personne qui déposera son CV sur le site pourra tenter sa chance et participer à une loterie de 100 000 euros.

- 每个在网站上提交简历的人都可以碰碰运气并参加 100,000 欧元的抽奖活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le patron de l'équipe de basket de San Antonio, euphorique, a remporté la loterie la plus attendue de l'année aux Etats-Unis.

圣安东尼奥篮球队的老板欣喜若狂,中了全美最受期待的年度彩

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a alors raconté qu'il avait trouvé un billet de loterie dans son sac et qu'elle n'avait pas pu lui expliquer comment elle l'avait acheté.

于是,他告诉他在她的手提包里发现了一张彩,她不解释是怎么买的。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

C'est quelque chose qui a été observé en 1978 chez les gagnants d'une loterie, et juste après avoir reçu leur gain, ils se déclarent particulièrement heureux.

1978 年,们在彩中奖者身上观察到了这一现象,他们在获奖金后,马上宣称自己特别快乐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Arthur Weasley, directeur du service des détournements de l'Artisanat moldu. a remporté le grand prix de la loterie du Gallion organisée chaque année par La Gazette du sorcier.

魔法部禁止滥用麻瓜物品司主任亚瑟韦斯莱到了《预言家日报》年度大奖加隆奖。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Autre vainqueur de la loterie : celui, donc, dont le portrait va figurer tout à droite, sur le panneau 11 – il s’agit de François Fillon.

另一位彩中奖者:因此,他的肖像将出现在最右边的第11个板上 - 它是弗朗索瓦·菲永。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hispanophilie, hispanophobe, hispanophobie, hispanophone, hispide, hissage, hisse, hisser, histabutizine, histaminase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接