Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
们就是这样努力消除贫穷的。
Car il ne s'agit que de lutter contre des groupes criminels.
这仅仅是打击犯集团的。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
们重申们的谴责和与这些现象作斗争的承诺。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是们与种族隔离制度作斗争,是非洲人与种族隔离制度作斗争。
L'Autorité palestinienne a la responsabilité de lutter contre le terrorisme palestinien.
巴勒斯坦行政当局肩负打击巴勒斯坦恐怖主义的明确责任。
Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.
古巴正在试图寻找己的办法纠正平等状况。
C'est là la meilleure façon possible de lutter contre la criminalité organisée.
这是对抗有组织犯的最好的方法。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合们所有人的利益。
La Suisse salue également l'Initiative globale en vue lutter contre le terrorisme.
瑞士还欢迎打击核恐怖主义全球倡议。
Il importe aussi de criminaliser la violence sexiste pour lutter contre l'impunité.
同时也需要将针对性别的暴力定为犯,以便打击有的现象。
Il n'existe pas de meilleur moyen de lutter contre l'extrême pauvreté.
解决赤贫没有更好的办法了。
Pour terminer, je voudrais exprimer notre résolution inébranlable à lutter contre le terrorisme.
最后,愿表示,们坚定地致力于打击恐怖主义。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解这些风险。
Deuxièmement, la nécessité de lutter contre l'impunité, au niveau tant national qu'international.
第二项挑战是需要在国家和国际层面打击有现象。
Nous utilisons également des vignettes visas afin de lutter contre la contrefaçon de visas.
们还使用磁带标记签证,以打击伪造签证行为。
Selon nous, pour lutter efficacement contre le terrorisme, nous devons traiter de ses causes profondes.
们同意,为了有效对付恐怖主义,们必须从根源着手。
Cette année, la communauté internationale a lancé de nombreuses initiatives pour lutter contre la traite.
今年,国际社会对贩卖着手采取了许多主动行动。
J'ai perdu 15 autres années à lutter contre l'injustice blanche dans mon pays.
为抗争国的白人非正义又失去了十五年。
Un certain nombre d'organisations ont engagé des activités pour lutter contre la pêche INN.
一些组织开展了制止非法、无管制和未报告的捕捞活动的工作。
Comment utiliser au mieux le potentiel que représentent les médias pour lutter contre l'exploitation sexuelle?
们怎样才能最好地利用媒体的潜力打击性剥削现象呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veuillez nous croire, nous lutterons jusqu'à la fin.
请你相信,我会战斗到底。
Pendant de longues heures, ils luttèrent de vitesse avec notre appareil.
好几个小时内,直和我船做速度上斗争。
Ces techniques ne sont que des adaptations pour lutter contre le froid !
这些技术只是抗击冰冷适应手段!
– Heu… c'est ta nouvelle façon de lutter pour les droits des elfes ?
“噢——这就是你对小精灵权益新立场?”
Aujourd'hui, le pays est morcelé et administré par des milices qui luttent entre elles.
今天,这个国家依旧四分五裂并由些互相争斗民兵在管理。
Réaction bien naturelle, après l'interminable nuit pendant laquelle nous avions lutté contre la mort.
在经历了与死神搏斗那个漫长夜晚之后,这种反应很正常。
L' arrêté du 11 février 1939 fixe de nouvelles dates afin de lutter contre l'absentéisme.
1939年2月11日法令规定了新日期,以此来打击旷工现象。
Les résultats semblent confirmer l'efficacité du jeûne pour lutter contre le cancer.
似乎证实了禁食在对抗癌症中有效性。
Elle rassemble tous ceux qui ont lutté contre Tu-Sais-Qui la dernière fois.
都是上次同神秘人作斗争些人。”
Est-il possible de lutter contre ces changements?
有可能抵抗这种变化吗?
Des résultats impressionnants qui laissent entrevoir une solution pour lutter contre la pollution au plastique traditionnel.
这些令人印象深刻明,传统塑料污染问题有了解决方案。
Pour lutter contre ces catastrophes, des solutions existent.
为了对抗这种严重情况,有些解决方案被提出。
Lutter contre ma destinée me parut alors impossible.
看来是不可能改变我命运了。
Jacob ne lutta avec l’ange qu’une nuit.
雅各和天使只搏斗了宵。
Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.
右翼党其实必须努力避免两个阵营之间分裂。
Je sais notamment qu'au Québec, ils luttent beaucoup contre ces anglicismes et contre l'utilisation des anglicismes.
我知道在魁北克省,他正在为反对这些英语和反对使用英语语言进行大量斗争。
Elle luttait, elle disait non de la tête, énergiquement.
她仍在抗争着,使劲摇头不从,然而心中已是团乱麻。
Il préfère lutter plutôt que de se laisser abattre.
比起挨打他宁愿去战斗。
Vous avez aussi pendant 7 ans lutté contre un certain mal-être.
你在某种苦恼中挣扎了7年时间。
Pour lutter contre l'abstraction, il faut un peu lui ressembler.
要想对付抽象概念,就得大体与他相似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释