有奖纠错
| 划词

Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.

在12个砌石拱上。

评价该例句:好评差评指正

Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.

因此,在挖运河,就不会有两岸砌石上。

评价该例句:好评差评指正

Deux groupes en fonte sculptés par Gustave Michel ornent les piles en maçonnerie.

砌筑的柱子上装饰着两组由古斯塔夫·米歇尔创作的铸铁雕像。

评价该例句:好评差评指正

Différents modèles régissant la filature, de produits de maçonnerie, et d'autres outils.

各种型号纺纱管,泥瓦工具等系列产品。

评价该例句:好评差评指正

On note toutefois, que certains secteurs comme la menuiserie, la maçonnerie etc. sont l'apanage des hommes.

不过,人们注意到,某些领域,如木工、泥瓦等等是男子的世袭领

评价该例句:好评差评指正

Il repose sur 12 arches en maçonnerie, 7 sur le grand bras de la Seine et 5 sur le petit bras.

在12个砌石拱上,7个在塞纳河的大支流上,5个在小支流上。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît que pour certains emplois, qui nécessitent souvent de la force physique (la maçonnerie par exemple), les patrons ont tendance à recruter des hommes.

她承认,对某些职位(往往是需要体力的职位,如泥瓦)而言,雇主更倾向于雇用男的。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours les femmes commencent à occuper des emplois dont l'exercice requiert des efforts physiques tels la mécanique, la menuiserie, la maçonnerie, l'armée, etc.

如今,妇女们开始从事要求付出体力的工作如机械工、木工、瓦工、从军等。

评价该例句:好评差评指正

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些括两项政府试验项目,在工、管道、技术绘图、蓝图释读、筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

评价该例句:好评差评指正

Elles mènent également certaines activités économiques d'appoint : petit commerce (vente de denrées alimentaires), travaux artisanaux (vannerie, poterie, etc.), filature de coton, maçonnerie (dans certaines ethnies), préparation et vente de boissons alcoolisées, etc.

她们还从事某些辅助性的经济活动:小商小贩(出售食品)、手工艺(鞣制皮革、制作陶器等)、纺棉花、泥瓦工(某些民族)、制作和出售含酒精的饮料等。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc proposé que quatre postes de vacataire temporaire indépendant soient convertis en postes d'assistant à l'entretien des installations (agent des services généraux recruté sur le plan national), dont les titulaires seraient chargés des travaux de plomberie, d'entretien des installations électriques, de maçonnerie et de l'utilisation d'engins lourds.

因此,拟将四个独立订约人职位改划为设管理助理员额(本国一般事务),履行与管道、电气维修、瓦工和操作重型机械有关的职能。

评价该例句:好评差评指正

5 Intégrer dans le programme des établissements d'enseignement professionnel des provinces et districts ruraux qui fournissent des services agricoles, de maçonnerie, de soudure et autres services de ce genre, un enseignement et une formation dans le domaine des services d'appui à l'énergie rurale, plus particulièrement pour l'entretien des systèmes énergétiques ruraux.

5 将农村能源支助服务、特别是为了维持农村能源系统目的学费和培训,与提供农业、砌砖、焊接和其他这类服务的农村省份和区的职业机构合并起来。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales de l'Afghanistan, ces activités comprenaient la formation d'instructeurs pédagogiques, la fourniture de manuels scolaires à 10 000 étudiants, la fourniture d'un enseignement non officiel à 4 400 enfants qui ne fréquentent pas les écoles, et la fourniture à 792 personnes d'une formation professionnelle dans différents domaines, tels que la menuiserie et la maçonnerie.

在阿富汗农村,这些活动括训练教师培训员,向10 000名学生提供课本,向4 400名辍学孩童提供非正规教育,并且向792人提供诸如木和泥瓦等不同行业的职业培训。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant couvre le coût des opérations d'entretien touchant la maintenance des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation, de l'atelier de réparation, des installations électriques et de la plomberie, l'entretien des œuvres des bâtiments (travaux de réparation des toitures et d'imperméabilisation, de maçonnerie, etc.), le remplacement d'ascenseurs, l'entretien des espaces verts et d'autres travaux d'entretien général urgents à exécuter pour assurer un fonctionnement fiable et efficace des installations, garantir la sécurité et protéger la santé des représentants, du personnel et des visiteurs.

这笔经费用于供暖、通风、空调、车间维修、电气维修、管道维修、结构及筑维修(括屋顶大修和防水处理)、瓦石工程、更换电梯、一般维修、园艺养护和为确保设的可靠有效运作和代表、工作人员和来访人士的安全而进行的其他紧急维修等活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amerrissage, amerrisseur, amertume, Amervan, amésite, amétabolique, amétallique, Améthocaïne, améthoptérine, améthyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Il y avait, au milieu, un cadran solaire en ardoise, sur un piédestal de maçonnerie.

花园当中有个青板的日规,座子是

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Leur rôle, vérifier l'état de la maçonnerie, des équipements, et surtout ils sont responsables du bon écoulement des eaux usées.

他们负责检查结构和设备状况,更重要的是确保污水顺畅流动。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

La grossièreté de cette maçonnerie n’était déguisée par rien, et faisait un triste contraste avec l’antique magnificence de la boiserie.

砌得很粗糙,没有点遮掩,与护壁板的古色古香形成可悲的对比。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Des recherches récentes ont permis de percer le secret de la longévité de la maçonnerie.

最近的研究揭示了寿的秘密

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La terre crue n'est pas au programme de maçonnerie, dans la formation.

- 生土不在砌体程序中在训练中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Jean-Claude Busson dirige cette entreprise de maçonnerie couvreur, une quinzaine d'employés.

Jean-Claude Busson 经营着家屋顶砌体业务,大约有 15 名员工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ici, les constructions sont fragiles, en maçonnerie non chaînée, disent les architectes.

建筑师说,里的建筑物很脆弱,由松散的建成。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Milord, dit Athos, voici bien la maçonnerie dont j'ai parlé à Votre Honneur.

“大人,”阿托斯说,“就是我向阁下谈过的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans la maçonnerie, l'esthétique et les autres filières des lycées professionnels, les stages en entreprise devraient être, dès septembre, rémunérés.

- 职业高中工、美学等专业实习,9月起带薪实习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Comme des acrobates, ils voltigent dans des lieux accessibles à eux seuls pour sécuriser des falaises ou des travaux de maçonnerie.

像杂技演员样, 它们会飞到只有它们才能到达的地方, 以保护悬崖或工程

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

Elle affirme qu'elle a fait tout elle-même, le corps hissé avec une sangle, la maçonnerie du sarcophage, le nettoyage des outils.

她坚都是独自完成,用吊带将尸体升起, 砌筑棺,清理工具。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avant de se consacrer à la philosophie, Socrate avait suivi les traces de son père et s'était intéressé à la maçonnerie et à la sculpture.

在投身于哲学之前,苏格拉底曾追随父亲的脚步,对和雕塑感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Mais il ne nous reste qu'un seul plan d'exécution, celui des maçonneries de l'écluse d'Incassant, et un schéma très sommaire du nôtre.

但我们现在只剩下项施工计划,那就是关于因卡桑特船闸的工程计划,以及我们自己的个非常简单的草图。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons de l’île Lincoln avaient donc reconquis leur domicile, sans avoir été obligés de suivre l’ancien déversoir, ce qui leur épargna des travaux de maçonnerie.

林肯岛上的群居民没有被迫打开原有的洞口进房子,现在又从老路回到家里来了,他们因此省掉番充当泥水匠的麻烦

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ses deux nuits sont héritières de cette vision : La 1ère où le ciel ressemble à une solide maçonnerie divine, et les étoiles à leur ancienne schématisation.

较早创作的那幅,天空似乎是个神圣的、不变的帆布, 和他对星星的处理是用传统的方式。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Dans la maçonnerie donc, Cosimo ne faisait que répéter ce que déjà il avait fait dans d'autres sociétés secrètes ou semi-secrètes auxquelles il avait participé.

因此,在共济会中,科西莫只是在重复他在他参加过的其他秘密或半秘密社团中已经做过的事情。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La cage se vidait, les ouvriers traversèrent la salle de l’accrochage, une salle taillée dans le roc, voûtée en maçonnerie, et que trois grosses lampes à feu libre éclairaient.

工人们走出罐笼,穿过罐笼站大厅。大厅是在岩中凿出来的、用块砌成的穹顶建筑燃着三盏大无罩灯。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Voilà la maison… Moi, je suis né plus loin, au 22… Mais cette maison-là, tout de même, fait un joli tas de maçonnerie ! C’est grand comme une caserne, là dedans !

“就是所房子… … 我出生在二十二号,再远些的那座房子… … 房子建得蛮漂亮,里面宽敞得简直像座兵营!”

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Parce que Cosimo, bien avant d'être membre de la maçonnerie, s'était trouvé affilié à différentes associations et autres confréries artisanales, comme celles de Saint-Crespin ou des Cordonniers, celle des Vertueux Tonneliers, des Justes Armuriers, ou des Chapeliers Consciencieux.

因为早在成为共济会成员之前,科西莫就已经隶属于各种协会和其他手工业兄弟会,例如圣克雷斯平或科多尼尔、美德制桶匠、正义盔甲师或良心帽匠。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

Je suis peintre, je fais les maçonneries.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amibocyte, amiboïde, amiburie, amical, amicale, amicalement, amicaliste, amicétine, amicite, amicrobien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端