L'accent sera mis sur l'importance du secteur des TIC et sur l'impact macroscopique des TIC sur les mesures cumulées, notamment la productivité.
将特别强调息技部的重要性,以及息技合计量,特别是生产率的宏观影响。
L'Institut possède une collection, parmi les collections publiques les plus vastes du monde, d'extraits biotiques pour la découverte de produits chimiques bioactifs, notamment le matériel d'environ 20 000 organismes macroscopiques et microscopiques venant de toute l'Australie.
该研究所是世界上可用于生物活性化学开发研究的生物提取物收集量最丰的公共机构之一,藏有从澳大利亚周围大约20 000种海洋大型生物微型生物提取的物质。
Nous estimons que la revitalisation de l'Assemblée générale contribue non seulement au renforcement du rôle macroscopique de coordination de l'Assemblée générale au sein du système des Nations Unies et à l'amélioration de l'efficience et de l'efficacité des activités de l'Assemblée générale, mais qu'elle contribue également à renforcer le rôle de l'ONU et à promouvoir le multilatéralisme.
我们认为,振兴大会工作不仅有利于加强大会在联合国系统内的宏观协调作用,提高大会的工作效率效力,而且有利于加强联合国的作用,促进多边主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un univers immense à l'échelle des dimensions les plus hautes, où il n'existait probablement pas qu'une seule forme d'intelligence ou de civilisation, mais celles-ci n'ont simplement pas eu l'occasion de se révéler dans le monde macroscopique.
那个宙在高度上是很宏大,可能存在智慧或文明显然不止个,只是它们没有机会向宏观世界表现自己而已。