有奖纠错
| 划词

Les clients doivent passer par un magnétomètre et permettre une recherche physique de tous les sacs et les contenants.

要求顾客通过性检测机并允许对所有包和容器进行人工搜查的安全检查。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部更多的计。

评价该例句:好评差评指正

Les magnétomètres mesurent les variations entre les champs magnétiques et peuvent fournir des informations sur les orages géomagnétiques.

计测量的是地场的变化,可以提供关于地暴的信息。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que le Système d'acquisition de données magnétiques du réseau de magnétomètres circumpan-Pacifique avait été divisé en deux parties.

据指出,数据采集系统和环观测网已经分为两部分。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de préciser sur les cartes d'invitation que les invités devront présenter leur carte à l'entrée des visiteurs, puis franchir un magnétomètre.

请柬应注明客人在访客进口处必须出示请柬,然后通过计。

评价该例句:好评差评指正

Afin qu'ils n'aient pas à attendre, un magnétomètre distinct de celui qui sert à contrôler l'entrée des touristes a été installé à leur intention.

为了便利检查代表团员的客人,在检查游客用的计之外,另单独设立了一个计。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu a installé des magnétomètres partout dans le monde, constituant un réseau appelé le Système d'acquisition de données magnétiques).

九州大学空间环境研究中心正在全世界范围部计,构一个叫做“数据获取系统”(MAGDAS)的网络。

评价该例句:好评差评指正

Pour étudier des phénomènes variables tels que les effets des orages géomagnétiques et des micropulsations magnétiques sur l'ionosphère, il a été mis en place un réseau d'observations géomagnétiques comprenant des magnétomètres à vanne de flux.

为了了解地暴和地球场微脉动对电离层的影响等变幻的现象,在印度尼西亚建立了一个由选通计组的地观测网络。

评价该例句:好评差评指正

Le système MAGDAS-A était constitué de senseurs triaxiaux à anneau central, de tiltmètres et d'un thermomètre situés dans le senseur, d'un magnétomètre à vanne de flux, d'unités d'enregistrement et de transfert des données et d'une unité d'alimentation.

新的力仪系统包含传感器部件中的三轴环芯传感器、倾斜度测量仪和温度计、一个通门式力计、数据记录和传送部件,以及一个电源装置。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.

在“Chibis”的有效载荷中还有下列几种新开发的空间仪器:(a)超轻型感觉计;(b)用于测量电场度的轻型电探测器;以及(c)波探测器。

评价该例句:好评差评指正

Le système MAGDAS-A était un nouveau système de magnétomètres installé dans les stations du réseau de magnétomètres circumpan-Pacifique, tandis que le système MAGDAS-B était un système d'acquisition de données et de surveillance installé au Centre de recherche sur l'environnement spatial.

数据采集系统A是在环观测网台站安装的新的力仪系统,而数据采集系统B是在空间环境研究中心安装的数据采集和监测系统。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera la liste des stations du projet MAGDAS à l'annexe V. Ce projet s'inscrivait dans la ligne des activités de l'Année héliophysique internationale en ce qu'il appuyait la mise en place d'un réseau de magnétomètres terrestres aux fins d'études mondiales.

数据采集系统项目的台站名单见附件五。) 数据采集系统项目正在支助一个用于世界范围研究的地基观测阵列,从而为国际阳物理年作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les membres des médias munis de cartes d'identité ONU peuvent utiliser l'entrée du terrain de jeu à la 48e Rue et la 1re Avenue, où ils devront satisfaire à des procédures de contrôle par magnétomètre avant d'entrer dans le bâtiment des conférences par le premier sous-sol.

持有有效联合国通行证的新闻媒体人员必须使用第48街夹第一大道处的小游乐场入口,在该入口必须先经过计检查,才进入会议大楼的第一地下层。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.

在巡航中使用了计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui était des instruments de la charge utile, le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu mettait au point les magnétomètres, tandis que le Laboratoire d'ingénierie de l'interaction entre les astronefs et l'environnement de l'Institut de technologie de Kyushu mettait au point les sondes pour l'étude du plasma.

关于作为有效载荷的仪器,空间环境研究中心正在开发力计,九州技术学院航天器环境相互作用工程实验室正在开发等离子体探测器。

评价该例句:好评差评指正

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星的主要有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,一组用于地球场标量和矢量测定的测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blush, blutage, bluteau, bluter, bluterie, bluteur, blutoir, blythite, BMP, BN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接