有奖纠错
| 划词

Il est gros alors que son frère est maigre.

他很胖,而他的兄弟却很瘦。

评价该例句:好评差评指正

Elle est maigre comme un clou.

她骨瘦如柴。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un maigre filet d'eau.

有一条细细的水流。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de sa maladie, cette femme est maigre comme un clou.

由于生骨瘦如柴。

评价该例句:好评差评指正

Avant tu étais gros, maintenant tu es tout maigre, tu étais malade ou quoi ?

以前你很胖,现在你瘦了,你生了场还是怎么了?”

评价该例句:好评差评指正

Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.

公司以诚信服务客户,以合理的价格羸得市场.

评价该例句:好评差评指正

Il se plaît ainsi, pauvre, avec cette mine de pauvre, cette dégaine de jeune maigre.

使他欢喜,穷酸的家伙,那穷酸的面孔,那瘦弱年轻的怪相。

评价该例句:好评差评指正

L'inanition rend les gens pâles et maigres.

营养不足让们变得面黄肌瘦。

评价该例句:好评差评指正

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

里的土地贫瘠,几近干旱。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a obtenu que de bien maigres résultats.

他只取得了些小小的成绩。

评价该例句:好评差评指正

En raison de la maladie,cette femme est maigre comme un clou.

由于生骨瘦如柴。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, l'intérêt manifesté a été maigre.

最近对提供数据所表示的兴趣不能令满意。

评价该例句:好评差评指正

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的是,为乡村干旱地拨出的资源

评价该例句:好评差评指正

L'ère des négociations Nord-Sud, dont les retombées ont été maigres pour le développement, est révolue.

南北谈判事实上没有给发展带来多少好处,那时代已成为过去。

评价该例句:好评差评指正

Il est surprenant qu'un plan d'action d'une telle ampleur ait obtenu des résultats aussi maigres.

涉及范围如此之广的行动计划取得的结果竟是如此不足道,令感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les résultats ont été maigres.

该小册子评价了一运动并介绍了所有北欧国家的休假方案。

评价该例句:好评差评指正

Cela, parce que j'étais très maigre.

但多数时间我是去抢吃的,为指挥官的太太作家务,因为我非常瘦。

评价该例句:好评差评指正

Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.

它把不足的资源用到了极限。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien communautaire aux services de santé est maigre.

社会对公共保健服务的资助不足。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'accès aux maigres ressources naturelles communes est refusé.

样获得共同的稀有自然资源的权利被剥夺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le souper devait nécessairement être fort maigre.

晚餐只好将就些。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne suis ni gros, ni maigre.

我不胖也不

评价该例句:好评差评指正
Iconic

De manière à avoir l'air plus maigre.

我就会看起来更

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Est-ce parce qu’il est maigre comme un chat ?

这是因为他像吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On l'a fait, mais les résultats ont été maigres.

" 征召过,但结果有限。"

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ensuite, on a un pluriel dans cette phrase avec des sourcils trop maigreS.

接下来,这句话中有复数形式,眉毛太细了。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Monsieur, Isaac Boxtel est un homme maigre ?

“先生, Isaac Boxtel 是的男人么?”

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Ce costume ridicule! Et ces jambes maigres!

的衣服,还有像竹竿的腿!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il était fort maigre et s’agitait beaucoup.

他很,老是动。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

J’ai un maigre salaire, mais je suis belle.

虽然我工资少,但是我长得好啊。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Les femmes n'aiment pas les hommes maigres.

女人不喜的男人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il est maigre comme tout, ce paroissien-là.

得真是吓人,这位教民。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’était un grand homme, très maigre, et qui portait trois ou quatre gilets.

这个人很高很,穿着三、四件背心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Ne privons pas plus longtemps Molly d'une nouvelle occasion de déplorer à quel point tu es maigre.

我们就让莫丽赶紧有机会哀叹你有多么吧。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.

除了那个慢慢吃着素饭的客人以外,谁也没有看见她。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan est beaucoup plus petit et maigre que lui.

特里斯坦比他小多了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il presse dans sa grande main ma petite patte maigre.

他把我的骨嶙峋的小手紧紧地握在他那只大手里。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Je l'utilise ici dans un ceviche de maigre de ligne.

我用橄榄油来做柠汁腌鱼生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le cocher, silhouette noire sur son siège, fouettait ses chevaux maigres.

车夫,象个黑影坐在他的座位上,鞭打着他那两匹的马。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est cette mise de maigre que les porcs ont sur le dos.

这是猪背上的肉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité, en sifflet, en sorte que, en sous-main,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接