Mais à la mairie ils ont oublié le "i".
但在市政府他们漏打了个“i”。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎。
Mon école se trouve près de la place de mairie.
学校位于市府广场附近。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎市政厅位于塞纳河河畔。
Ces élections ont eu lieu dans 337 mairies.
举行这些选举共有337个城镇。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹市市政厅坐落在美丽Capitol广场上。
Ces ateliers de formation ont été soutenus par les différentes mairies.
这些培训研习班是在不同自治市支持下进行。
Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.
他在任市长期间,采取了一系列措施防物价上涨。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。
Dans Bujumbura-Mairie, ces arrestations arbitraires et illégales, seraient généralement suivies généralement de "disparitions".
在Bujumbura-Mairie省这些被任意和非法逮捕人常常失踪了。
Trois civils ont été tués le 5 août de la même façon, à Kanyosha (Bujumbura-Mairie).
5日有三名平民在Kanyosha(Bujumbura-Mairie)被以同样方式杀害。
Je suis allée à la mairie toute seule, c’était juste en face, seulement une rue à traverser.
一个人去市政府,很近,过马路就到。
Le 10 septembre, Ildéphonse Ndagijimana a été arrêté et détenu à la Documentation nationale à Bujumbura-Mairie.
9月10日,Ildéphonse Ndagijimana被捕并被关押在布琼布拉市国民登记处。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
司通过一名会计获得了向市政厅供应计算机设备合同。
Dix autres civils ont été assassinés dans les provinces de Bujumbura-Mairie, de Bujumbura-Rural, de Bubanza et de Cibitoke.
在布琼布拉省布琼布拉市、布班扎省和锡比托克省,另有10名平民遭到杀害。
Les femmes peuvent également s'impliquer dans les conseils municipaux, les services de la mairie, les partis politiques, etc.
妇女还可以在市议会、市长办室、政党等地方工作。
1 L'auteur travaillait comme concierge à l'Institut municipal des sports de la mairie de Murcie (ci-après dénommé «l'Institut»).
1 提交人是穆尔西亚市体育协会(以下简称协会)门卫。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Les 11 autres maisons concernées de Shuafat devaient être détruites dans les jours suivants, selon les sources de la mairie.
市政厅消息来源说,Shuafat难民营中指定拆毁其他11所房屋将在几天之内被拆除。
La mairie emploie par ailleurs une conseillère rom pour l'aider à la conception et à la réalisation de ses projets.
当地政府还聘用了一名罗姆人顾问,帮助设计和落实项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’Etat peut même supprimer des emplois, dans les mairies ou les hôpitaux publics.
国家或许还会在市政府或公立医院里废除作。
Tout en marchant très-lentement, ils arrivèrent à la mairie une grande demi-heure trop tôt.
所有的人都走得很慢,来到市政厅时仍然提前了整整半个小时。
Derrière la mairie, il y a une place. C'est la place de la mairie.
市政府后面,有个广场。那是市政广场。
Je viens de commencer un nouveau travail à ta mairie, ce n’est pas le moment.
我刚刚在你们市开始新的作,现在不是时候。
Depuis 2014, ils ont conquis la mairie de Bastia, la Région et même trois postes de député.
从2014年起,联盟的人为了Bastia的市长、地区的领导,有三人为了议员。
La mairie se trouvant à une demi-lieue de la ferme.
村公所离田庄只有半公里。
L'employé de mairie habitait deux pièces, meublées très sommairement.
这位市府职员住两间房,房内陈设十分简单。
Cosette, à la mairie et dans l’église, était éclatante et touchante.
珂赛特在市政府和教堂里艳丽夺目,非常动人。
Tu vois souvent des rampes d'accès à côté des escaliers pour entrer dans des lieux comme les mairies ?
你会经常看到楼梯旁边的坡道吗?比如,进入市政厅等场所的时候。
La mairie, elle est de quel côté, s'il vous plaît ?
请问市政厅在那边?
La Mairie a mis une salle de musique à disposition des jeunes.
市政府给年轻人划拨了间音乐室。
Le grand magasin,c’est loin. C’est à côté de la mairie.
百货大楼离这里4艮远,在市政府旁边。
Vous voulez qu'on mette ça dans toutes les écoles et mairies de France ?
您希望我们把这个张贴在全法国的学校和市政府前吗?
Comme pour toute construction, vous devez donc consulter le Plan local d’urbanisme en mairie.
和所有房屋建造程样,您需要去市政厅咨询当地城市规划计划。
Chez le prof ? C’est du côté de la mairie.
教授家?在市政厅旁边。
La mairie, ça c’est du concret. On prend des décisions qui concernent notre vie quotidienne.
市政就是实实在在的。我们做出的决定会影响我们的日常生活。
Garagiste : Place de la Mairie à St Martin de Crau.
St Martin de Crau的Mairie广场。
Vous faites deux cents mètres, c’est un jardin. La mairie est juste à côté.
走200米,是个花园,市政就在旁边。
La mairie de Paris rejette cette idée.
巴黎市长拒绝接受这种看法。
Je sais aussi que les mairies et les services de l'Etat ont bien organisé les choses.
我知道,各市政府与国家公共服务部门已做好组织作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释