Les femmes rurales constituent la majorité des pauvres.
农村妇女贫困人口的大部分。
Comment parler d'une majorité dans ces conditions?
在这种情况下我怎么能够谈论大多呢?
Les hommes occupent la majorité de ces postes.
男性据了大多管理职位。
Le Tribunal décide à la majorité des voix.
法庭的一切决定,应以过半决作出。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选举并没有产生明显多。
Lors du dernier stage, les femmes étaient en majorité.
在最近的培训,女了学员的大多。
Ceux-ci continuent de représenter la grande majorité des victimes.
依然伤亡人的绝大多。
Les Bermudes importent la grande majorité des produits alimentaires.
百慕大绝大部分食品依赖进口。
Les donateurs bilatéraux constituent la vaste majorité des donateurs.
双边捐助者捐助者的大多。
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区用的是农田。
À défaut, les membres adoptent leurs décisions à la majorité.
如果无法达成协商一致,决定应以过半票作出。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多席位。
Ce personnel est constitué dans sa majorité par des animatrices.
这些无学历人员绝大多是幼儿园的辅导员。
Il n'y a pas de majorité ethnique absolue en Afghanistan.
在阿富汗没有绝对多的族裔群体。
Cette position est celle d'une majorité de l'Assemblée générale.
这一立场得到一般会员国压倒性的支持。
Toutes les décisions de la Commission seront prises à la majorité.
委员会的所有决定应由多专员作出。
Les femmes représentent la majorité des participants aux programmes de recyclage.
在再培训课程的学员,妇女大多。
À l'heure actuelle, les jeunes en représentent la grande majorité.
目前年轻人世界受抚养人人的大多。
Les mêmes commentaires s'appliquent à la majorité des centres visités.
这些同样的意见可适用于所参观的大多拘留心。
Le Gouvernement a appuyé la majorité des recommandations contenues dans ce rapport.
政府支持报告所提出的大部分的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !
“数——动议通过了。”
Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.
其他海外数都位于岛屿上。
Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.
统计选票结果表明部分是空白选票。
D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.
首先,它们是小报。
Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...
在该视频还旨在说明我们绝数人。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些肠衣部分都来自欧地区。
La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.
法国需要获得数赞同才能平静、和谐地发展。
C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.
这就是为什么诸圣瞻礼节在数法国人那儿变成了亡灵节。
Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.
但是在货架上,很快就会做出选择,因为它们是绝数的参。
Cette fête est encore récente, et n'est pas encore reconnue par la majorité des Français.
这个节日才刚刚开始,还没有得到数法国人的认可。
Mais si c'était l'exil, dans la majorité des cas c'était l'exil chez soi.
如果说那是流放,数情况下人们却都流放在自己家里。
J'obtiens huit voix, la majorité absolue.
我获得了八票,即绝对数选票。
En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.
1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更票数。
Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.
部门组件是让工厂制作的。
Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.
部分动词都是第一组。
Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.
在部分的时间里,程心和关一帆都在强制睡眠度过。
Ils ont regagné la majorité absolue à l’assemblée, qu’ils avaient perdue en 2008.
他们在2008年失去的议会重新获得绝对数席位。
J'avais peut-être 18 ans. - Oui, la majorité.
我当时可能18岁吧 -对,成年了。
– L'Ordre ne comprend que des sorciers qui ont atteint ou dépassé la majorité, dit-il.
“凤凰社的成员只能是达到一定年龄的巫师。”他说。
La majorité est alors à 21 ans.
当时21岁才成年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释