有奖纠错
| 划词

Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?

您以前有过严理或生理疾

评价该例句:好评差评指正

Plus de 450 enfants handicapés mentaux y ont participé.

智残儿童参加了比赛。

评价该例句:好评差评指正

Élaboration et approbation d'une politique de santé mentale.

制定和通过精神健康政策。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.

男生们总把好气色看成身体健康标志。

评价该例句:好评差评指正

Aucun mandat ne couvre les enfants handicapés mentaux et physiques.

目前没有任务专门针对身残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Un habitant sur cinq souffre de troubles de santé mentale.

人中有1人存在精神健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中为了帮助弱智儿童做好入学准备。

评价该例句:好评差评指正

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智学前儿童。

评价该例句:好评差评指正

En outre, selon certaines informations, les soins de santé mentale existent au Bangladesh.

此外,有报告显示孟加拉国可提供精神治疗。

评价该例句:好评差评指正

En outre, selon certaines informations, les soins de santé mentale existent au Bangladeshm.

此外,有报告显示孟加拉国可提供精神治疗。

评价该例句:好评差评指正

12.34 Certaines femmes des Îles Cook connaissent de graves problèmes de santé mentale.

库克群岛有些妇女存在严理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向理健康专家进行咨询。

评价该例句:好评差评指正

Il est dit que son état de santé mentale et  physique est satisfaisant.

据说,他精神和身体都不错。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande en outre la création d'un vaste système de santé mentale.

此外,委员会建议设立全面理卫生服务。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

精神患者应有权得到宪法和立法保护。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les victimes étaient des enfants et des garçons handicapés mentaux ou physiques.

一些案件涉及精神和身体残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Elle trouve décevante l'insuffisance de l'information concernant les programmes de santé mentale.

有关理健康方案资料甚少,对此她感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont considérablement modifié la manière dont les soins de santé mentale sont prodigués.

这些措施在很大程度上改变了提供精神卫生服务方式。

评价该例句:好评差评指正

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成理创伤可能会产生抑郁等理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande compte 15 institutions dispensant des soins à plus de 100 handicapés mentaux.

芬兰有15个机构照料100个精神有缺陷者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地质力学, 地质录井, 地质罗盘, 地质年代, 地质剖面, 地质审查, 地质师, 地质时期, 地质调查, 地质调查船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alors, quelle est la différence entre la santé mentale et la maladie mentale?

那么心理健康和心理疾病之间有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle était restée seule, responsable de sa vie, de sa prison mentale aussi.

她一个人待着,要对自己的命负责,也要对她内心的监狱负责。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Votre mental ne peut pas être fort si votre physique est faible.

如果外表很弱,你的心理就不会很强。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cela les rassurerait à la fois sur notre état mental et sur leur état physique.

让他们对我们的心里状况和对他们自己的身体状况感到放心。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

En cinquante, j'avais deux ans.Exactement l'âge mental de ce crétin, aujourd'hui.

50,我才2岁,跟傻子现在的心智一般大。

评价该例句:好评差评指正
术家的小秘密

Au printemps 1899, Henri est interné pour des désordres mentaux dus à l’alcoolisme.

1899春天,亨利因酗酒导致精神失常而被关押。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Jusque-là c'était vraiment horrible de l'horrible pour les malades mentaux qui étaient enfermés comme ça.

在那之前,对于精神病患者来说,样被锁起来真的是太恐怖了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fit quelques calculs mentaux.

汪淼在心里算了算。

评价该例句:好评差评指正
术家的小秘密

Pour prouver sa santé mentale, il fait des dessins restés dans sa mémoire.

为了证明自己的理智,他画出了留在记忆中的画。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais, surtout, que l'on peut retarder le vieillissement grâce à un entraînement physique et mental. »

更加重要的一点是,我们可以通过体育训练和心理方面的训练来延缓人口老龄化。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est de stigmatiser ces artistes, en mêlant les œuvres à des productions de malades mentaux.

目的是将术家的作品与精神病患者的作品混合在一起,从而使术家蒙受耻辱。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans ces conditions, une grande fatigue physique et mentale peut apparaître et s’installer dans la durée.

情况下,随着时间的流逝,可能会出现严重的身心疲劳并长期持续。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les munitions coûtent trop chères et la santé mentale de bourreaux commence à montrer des signes de faiblesse.

弹药价格昂贵,刽子手的理智开始出现薄弱的迹象。

评价该例句:好评差评指正
术家的小秘密

Vers 1785 sa mère Mary souffre de graves problèmes de santé mentale et finit enfermée dans un asile.

1785左右,他的母亲玛丽因为严重的精神问题,最后被送进了精神病院。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il n'y a pas que la santé de votre corps qui compte, il y a la santé mentale.

不仅仅是有利于身体的健康,更是心理健康。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

La santé mentale, on ne se l'est pas cachée, on l'a lancée, vous m'avez entendu en parler.

我们没有隐瞒心理健康的问题,个问题,我们提过,你们也已经听我讲过了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Même si tu sais que regarder combien tu as dépensé à cette soirée est mauvais pour ta santé mentale.

即使你知道看你在那个聚会上花了多少钱会危及你的健康。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le poinçonnage mental équivaut à un contrôle de la pensée, affirma le représentant japonais.

“思想钢印就是思想控制。”日本代表说。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le poinçonnage mental n'est après tout qu'un moyen technologique permettant d'accomplir leur travail, mais avec une plus grande efficacité.

思想钢印不过是用技术手段高效率地完成他们的工作而已。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Le corps a toujours un temps d'avance par rapport au mental et par rapport à ce qui va être verbalisé.

身体永远是头脑和将要言语表达的第一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地中海沉积, 地中海的, 地中海的小海湾, 地中海东岸的, 地中海东岸诸港, 地中海果蝇, 地中海季风, 地中海畔各国的犹太区的, 地中海贫血, 地中海气候,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接