有奖纠错
| 划词

Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.

有着如地中海一般湛蓝眼珠和棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。

评价该例句:好评差评指正

La mer Méditerranée est un espace maritime particulièrement complexe en matière de délimitation.

就海洋空间及其划定而言,地中海特别复杂。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la ligne de démarcation de la pauvreté qui traverse la mer Méditerranée.

我这里指的是影响到地中海的贫富差别。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚的地中海是不可想象的,没有利比亚的地中海南部海岸也是不可想象的。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis s'emploient à faire respecter le moratoire, en particulier dans le Pacifique Nord et en mer Méditerranée.

美国正在提倡执行这项暂停办法,特别是在北太平洋和地中海。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de litres d'eaux usées, non traitées ou partiellement traitées, sont régulièrement déversés dans la mer Méditerranée.

有数百万升未理或部分理的污水排入地中海。

评价该例句:好评差评指正

Selon les résultats, la répartition spatiale du BDE-47 couvre l'Arctique, l'Europe, la mer Méditerranée et l'Afrique du Nord.

显示出BDE-47 在北极、欧洲、地中海和北非的空间分布。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que 60 000 mètres cubes d'eaux d'égout non ou partiellement traitées sont rejetés dans la mer Méditerranée.

000立方米未经理和只经过部分理的污水正排向地中海。

评价该例句:好评差评指正

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我国同地中海的关系是这一挑战的延伸。

评价该例句:好评差评指正

Au bout de la neuf cent-quatre-vingt-dix-neuvième année, il découvrit, au bord de la mer Méditerranée, un grand village de pêcheurs.

到了九百九十九年的这年年底,他在地中海岸发现了一个大渔村。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 80 millions de litres d'eaux usées non traitées ou partiellement traitées continuent d'être quotidiennement déversés dans la mer Méditerranée.

多达8 000万公升未经理和部分理的污水继续每天排放到地中海。

评价该例句:好评差评指正

La frontière terrestre au nord suit le Nahr el Kabîr, de sa source dans la région de Sahlet el-Bqaiaa jusqu'à la mer Méditerranée.

北部边界沿Nahr el Kabir河自发源地Sahlet el Bqaiaa起,直至地中海。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant de personnes trouvent la mort au cours de dangereuses traversées de la mer Méditerranée, du golfe d'Aden et d'autres espaces maritimes.

许多人踏上了跨越地中海、亚丁湾和其他海域的危险旅程,越来越多的人因此而丧生。

评价该例句:好评差评指正

Par sa superficie, doit plus de 3,2 millions de kilomètres carrés, la mer des Caraïbes est la plus vaste du monde après la mer Méditerranée.

该区域的覆盖面积超过320万平方公里,是仅次于地中海的世界第二大海洋。

评价该例句:好评差评指正

Le balaou de l'Atlantique (Scomberesox saurus saurus) vit près de la surface dans l'Atlantique Nord, la mer Baltique et l'ensemble de la mer Méditerranée.

大西洋竹刀鱼(Scomberesox saurus saurus)生活在北大西洋、波罗的海和整个地中海表层。

评价该例句:好评差评指正

Le Sahara occidental s'apparente à un Koweït occupé, situé à proximité de l'Europe et de la mer Méditerranée, en Afrique et au cœur du Maghreb.

西撒哈拉与被占领的科威特性质相同,只是它靠近欧洲和地中海,在非洲,于马格里布的中心。

评价该例句:好评差评指正

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围以外的特别地区是:南极和南大洋(南纬60度以南)和地中海。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne attache une importance particulière à l'objectif de transformer la Méditerranée en une mer de paix, de sécurité, de stabilité, de coopération et de développement.

欧洲联盟高度重视使地中海成为一个和平、安全、稳定、合作与发展之海的目标。

评价该例句:好评差评指正

Cette pénurie de carburant associée à celle des pièces détachées signifie qu'environ 84 000 litres d'eaux usées non ou partiellement traitées continuent d'être rejetés dans la mer Méditerranée.

缺乏燃料和零件意味着,每天继续有近8.4万立升的未理或部份理污水倾入地中海。

评价该例句:好评差评指正

La mer Méditerranée, par exemple, autour de laquelle de grandes civilisations ont prospéré, est actuellement traversée par des personnes qui paient d'impitoyables exploiteurs et parfois deviennent leurs victimes.

例如,在曾经培育了伟大文明的地中海,许多人正在漂流,他们付钱给冷酷无情的剥削者,有时成为他们的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得胜归来, 得胜教会, 得胜者, 得胜者的, 得失, 得失相当, 得时, 得势, 得手, 得数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普

La mer Méditerranée, même si elle est très profonde, est une mer fermée.

中海虽然很深,却是一片封闭的海。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'ailleurs, il a disparu en mer Méditerranée, donc il est décédé en 1944 en mer Méditerranée.

顺便说一下,他在中海失踪,所以他于1944年在中海去世。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La mer Méditerranée est à 20 km.

中海20公里。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

叙利亚位于中海的东端。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.

正因为如此,中海的潮汐很难看到。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Autre gros atout : sa situation entre la mer Méditerranée et la mer Noire.

其位于中海和黑海之

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le principal avantage de cette région est qu'elle est baignée au Sud par la mer Méditerranée.

区的主要优势是它的南部被中海包围。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous savez sûrement que Marseille se trouve dans le sud-est de la France, au bord de la mer méditerranée.

你们一定知道马赛位于法国东南部,中海沿岸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le Nil se situe en Afrique où il traverse 10 pays avant de se jeter dans la mer Méditerranée.

尼罗河位于非洲,在里横穿10个国家,然后流入中海。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est la Corse, cette île française qui se situe dans la mer Méditerranée, pas loin de l'Italie.

科西座法国屿位于中海,离意大利不远。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ils sont toujours très nombreux à chercher le moindre indice dans tous les recoins de l'Atlantique et de la mer Méditerranée.

在亚特兰蒂斯的所有隐秘角落里和中海能找到很多蛛丝马迹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Un bateau de pêche chargé de migrants a chaviré en mer méditerranée aujourd'hui.

一艘载有移民的渔船今天在中海倾覆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

000 personnes secourues ce mardi en mer Méditerranée.

- 周二在中海营救了3000人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La mer Méditerranée est littéralement en surchauffe.

中海实际上正在过热。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

En mer Méditerranée, au large de la Grèce.

中海,希腊附近。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Mais d'où viennent ces personnes secourues en mer Méditerranée ?

但是,些在中海获救的人从何而来呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Des migrants ont encore trouvé la mort dans la mer Méditerranée.

ZK:移民又死在中海了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Plus d'une centaine de personnes sont portées disparues en mer Méditerranée.

中海有一百多人失踪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Eh bien si, il y a des marées dans la mer Méditerranée mais elles sont beaucoup plus faibles, une quarantaine de cm.

是的,中海有潮汐,但潮汐矮得多,大约四十厘米。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Le feu aussi en Grèce, sur une île de la mer Méditerranée.

ZK:在希腊,在中海的一个上也着火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人, 得主, 得最好的一份, 得罪, 得罪的, 得罪某人, 得罪人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接