有奖纠错
| 划词

L'instauration de la « Mesa de Voluntariado » en Équateur et de la « Feria del Voluntariado » au Guatemala sont des exemples d'efforts consentis par des organisations bénévoles pour renforcer l'assistance mutuelle à l'échelle nationale.

在厄瓜多尔建立的“志愿工作小组”在危地马拉建立的“志愿工作展览会”是两个例子,说明志愿人员参与的组织努力在家一级推进互助。

评价该例句:好评差评指正

Les « mesas » sont des forums de gouvernance participative qui rassemblent les gouvernements locaux, le secteur privé, les organisations non gouvernementales et communautaires dans le but de discuter, de débattre et de trouver un accord sur des propositions concernant le développement des communautés.

这种“圆桌会议”是参与的论坛,使地方政府、私营部门、非政府组织社区组织聚一堂讨论、辩论商定关于社区展的各项提案。

评价该例句:好评差评指正

M. Carlos Mesa Gisbert, Président de la République de Bolivie, prononce une allocution.

玻利维亚总统卡洛斯·梅萨·希斯韦特先生阁下在大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

M. Carlos Mesa Gisbert, Président de la République de Bolivie, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

玻利维亚总统卡洛斯·梅萨·西斯维特先生在陪同下走进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

M. Carlos Mesa Gisbert, Président de la République de Bolivie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

玻利维亚总统卡洛斯·梅萨·西斯维特先生在陪同下步出大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Mesa Gisbert (parle en espagnol) : Au nom de la Bolivie, je souhaite faire part d'une préoccupation qui est une préoccupation mondiale : le terrorisme.

梅萨·西斯维特总统(以西班牙语言):我谨代表玻利维亚表达一个全球关切问题:际恐怖主义问题。

评价该例句:好评差评指正

M. Mesa (République dominicaine) déclare que les statistiques demandées concernant la violence à l'égard des femmes et la violence familiale sont effectivement disponibles et qu'elles seront distribuées au Comité.

Mesa先生(多米尼加)说,本次没有提交的有关对妇女实施暴力家庭暴力的统计资料能够找到并将及时提交委员会。

评价该例句:好评差评指正

M. Kofi Annan, Secrétaire général de l'ONU, M. Jorge Battle, Président de l'Uruguay, M. Nicanor D. Frutos, Président du Paraguay, M. Carlos Diego Mesa Gisbert, Président de la Bolivie, et M. Thaksin Shinawatra, Premier Ministre thaïlandais, ont fait des déclarations.

联合秘书处科菲·安南先生、乌拉圭总统豪尔赫·巴特列先生、巴拉圭总统尼卡诺尔·D·弗鲁托斯先生、玻利维亚总统卡洛斯·迭戈·梅萨·希斯韦特先生塔信·钦那瓦先生作了言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Carlos Mesa Gisbert, Président de la République de Bolivie, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以法语言):我谨代表大会欢迎玻利维亚总统卡洛斯·梅萨·西斯维特先生阁下来到联合,并请他向大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'allocution qu'il a prononcée devant l'Assemblée générale, le Président de la République, Carlos D. Mesa Gisbert, a réaffirmé le droit de la Bolivie à un accès libre, effectif et souverain à la mer et a proposé un dialogue de rapprochement avec le Chili, dans le cadre d'un processus de coopération et d'intégration.

玻利维亚总统卡洛斯·梅萨先生在大会的讲话中重申玻利维亚有权在它管辖权范围内的海域自由有利的进出,并且提议,在合作一体化进程的框架范围内,与智利进行友好对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biogéocénose, biogéochimie, biogéochimique, biogéocœnose, biogéographie, biognose, biographe, biographie, biographique, bioherme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端