La secte avait recruté pour ces plans des diplômés en microbiologie et en biologie moléculaire.
为这一项目,该邪教征招了有资格人员,至少有一名接受过微生和分子生研究生训练。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和肿瘤也是受到影响的一个领域,而先进的器官移植技术、心血管外手术、肾病、和临床和微生实验室领域亦然。
La COCOVINU a amélioré sa capacité d'évaluation pour déceler la production d'un agent biologique dans un laboratoire donné, du fait qu'elle a maintenant accès aux moyens scientifiques et techniques de son réseau international de laboratoires de référence en microbiologie.
监核视委现在可以利用其参考实验室国际网络的法证微生能力,提高了评估某一特定实验室是否生产了某一生剂的能力。
À cette fin, le programme comporte maintenant les huit subdivisions spécialisées suivantes, la coordination étant assurée par d'éminents scientifiques de la région : biotechnologie agricole, microbiologie industrielle, biotechnologie médicale, relations du travail, pathologie moléculaire, génomique, industrie manufacturière et biologie moléculaire.
为了实现这一目标,目前该方案在该地区的著名家的合作下按下列八个专门领域加以组织:农业生技术、工业微生、医生技术、工业关系、分子病理、基因组、制造业和分子生。
Le groupe a inspecté les laboratoires de la faculté et l'usine de produits laitiers et s'est enquis des études supérieures qui étaient effectuées, des recherches consacrées aux maladies des plantes et à la microbiologie, et du nombre d'enseignants et d'étudiants.
该组视察了院实验室和乳制品厂,并询问了所开设的高情况、植和微生疾病研究情况以及教师和生人数。
Dans le secteur des diagnostics de laboratoire clinique, de microbiologie et autres, les effets du blocus continuent de se faire sentir et augmentent à cause de la présence majoritaire de sociétés américaines (70 %) dans la production d'équipement et de réactifs de diagnostic.
关于临床试验诊断、微生和其他类似的活动,由于在生产诊断设备和试剂的中,美国占了很大的一部分(70%),禁运产生的影响继续存在并正在增加。
Bien que la microbiologie marine en soit à ses premiers balbutiements, le rythme auquel on découvre de nouvelles espèces, ainsi que des produits susceptibles d'être utilisés en pharmacologie est plus rapide pour les organismes marins et microbiens que pour les organismes terrestres110.
虽然海洋微生仍然处于起步阶段,但就发现新种和具有潜在药理用途的产品的速度而言,海洋和微生领域要快于陆地生领域。
Dans le cadre d'un programme de l'ONUDI sur la gestion de la qualité et la certification, le Bureau de normalisation de la Tanzanie a reçu du matériel pour un laboratoire de microbiologie de premier plan qui devrait être prochainement agréé au niveau international.
根据工发组织的一项质量管理和认证方案,坦桑尼亚标准局收到了不久将得到国际认证的世界级微生实验室所用的设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A Roubaix, dans la Voix du Nord, une étudiante en microbiologie, Chabbah, récupère des patates que le Secours populaire distribue entre autres vivres sur son campus, « autrement, je n'y arriverais pas » , dit-elle, elle travaille pourtant à côté de ses études.
在 Roubaix, 在 Voix du Nord,微生物学专业的学生 Chabbah 收集马铃薯, Secours populaire 在其校园内分发其他食物,“ 否则, 我无法做到” ,她说, 尽管如此, 她仍在工作他学业的一面。