有奖纠错
| 划词

Il crée sa propre société de transports en minibus.

他开创了自己的巴士运输公司。

评价该例句:好评差评指正

Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.

这些,严重超载,也是往集市

评价该例句:好评差评指正

Le 8 janvier, un minibus aurait été mis à la disposition des détenus.

据报告,1月8日囚犯索得了面包车

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons de la gare, un petit minibus tourne en ville à la recherche de clients pour Suoga.

出了车站,巴正在兜圈子,找suoga的乘客。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 juillet, une grenade à main piégée a explosé au passage d'un minibus transportant neuf Albanais du Kosovo.

这次攻击发生在科索沃北部大多数塞族聚居的勒波萨维奇东南9公里处,并未对乘客造成任何伤亡。

评价该例句:好评差评指正

A la gare routière, toujours le même spectacle… On me saute dessus pour que j’embarque dans le minibus qui va partir sur Fianar.

汽车站总是闹哄哄的... 总有人拦住我,要我上前往菲亚纳兰楚阿的

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des dépenses prévues tient essentiellement à l'achat d'un minibus, à l'appui des activités de la Force de police permanente, et de 12 berlines légères.

所需资增加的原因主要是,购置面包车,以支助常备警察能力的活动,并购置12部型轿车。

评价该例句:好评差评指正

Selon certains témoins, les rebelles seraient arrivés vers 21 heures par la vallée de la rivière Ntahangwa, selon d'autres ils seraient arrivés sur le pont de la rivière en minibus.

些证人说,叛乱分子通过Ntahangwa河谷于晚上大约9点到达,而其他人称他是从很远的地方跨过河上的桥乘面包车来的。

评价该例句:好评差评指正

Pas de problème… les places sont payées et un minibus nous prendra demain matin, sauf, qu’étant quand même habitué à voyager… je trouve le prix très, très élevé.J’y reviendrai.

没问题... 有第二天上午接我是,习惯了旅行后,发现... 他的报价,实在是太,太,太贵了。

评价该例句:好评差评指正

Le minibus avait son bord six personnes toutes dcdes sur le coup: trois hommes de 40, 58 et 69 ans, deux femmes de 60 et 63 ans, et un enfant de huit ans.

面包车上三个男子(分别为40、58、69岁)以及两位妇女(60和63岁)、个孩子当场死于非命。

评价该例句:好评差评指正

Elle occupait les locaux d'une ancienne ferme collective et était équipée de sept tracteurs en état de marche, deux moissonneuses-batteuses, quatre grands chariots, un minibus et un grand réservoir de carburant et des équipements, utilisés pour l'agriculture intensive, en état de marche.

农场位于原为个集体农庄的地方,有七台能用的拖拉机,两部收割机,四大车,面包车个大燃料罐,以及还能用的各种农械。

评价该例句:好评差评指正

Pour y parvenir, outre l'ouverture du Centre et l'achat de matériel (dont un minibus pour mener des actions de prévention dans les quartiers), des séminaires de formation seront organisés à Beyrouth sur les thèmes : « Toxicomanie et travail de rue » et « Réduction des risques ».

为此目的,除开放收容所和购买材料(公共汽车停在邻里街角,提供预防服务)外,在贝鲁特举办关于“吸毒和街头工作”和“减少危险”的专题讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Sept civils employés par les forces des États-Unis faisant partie de la Coalition ont été tués par un engin explosif improvisé sur un minibus en juin à Kandahar; 21 civils sont tombés dans deux attaques distinctes dans la province d'Helmand; 4 ouvriers employés par les forces des États-Unis faisant partie de la Coalition ont été enlevés et retrouvés morts dans la province de Kunar; 5 membres d'une même famille, y compris 2 enseignantes, ont été tués à leur domicile en décembre dans le district de Narang (Kunar).

份在坎大哈省,7名为美国联盟军(USCF)工作的平民被安置在客车上的自制爆炸装置炸死;在赫尔曼德省,有21名平民在两次袭击中被杀;4名为美国联盟军工作的劳工被绑架,后来被发现死在Kunar省;有两名女教师的家五口于12月在Kunar省的Narang区的家里被杀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Francisella, franciser, francisque, franciste, francistown, francité, francium, franc-jeu, franckéite, franc-maçon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les meilleures histoires pour enfants

A l'intérieur du minibus, la tête de grand pas s'affiche sur un écran.

小型巴士内部,大步的头部形象显示在一个屏幕上。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est une camionnette ou un minibus chargé du transport de passagers.

它是负责送乘客的面包车或小巴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ces organismes disposent parfois de minibus pour transporter leurs petits vacanciers.

这些有时会提供小巴送年轻的度假者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Hier, un autre véhicule transportant des enfants de la colonie suivait le minibus.

昨天,另一辆载着来自殖民地的童的车辆跟随小巴

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Tjibaou descend du minibus et va parler aux gardes qui contrôlent l'entrée.

吉巴乌下了小巴,去与控制入口的警卫交谈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Quelles sont les obligations pour conduire ces enfants dans ces minibus?

驾驶这些小巴来驾驶这些童有什么义务

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il participait à une colonie de vacances et était à bord d'un minibus.

他当时正在参加一个夏令营,当时正在一辆小巴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Des dizaines de minibus prennent en charge ceux qui ont de la famille, des connaissances ailleurs en Pologne.

- 数十辆小巴照顾那些在波兰其他地方有家人,熟人的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

De jeunes footballeurs se trouvaient à bord de minibus quand l'un des véhicules s'est couché sur le bas-côté.

当其中一辆车侧翻时,年轻的动员正在乘坐小巴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un minibus transportant des enfants qui participaient à une colonie de vacances s'est violemment retourné dans le fossé.

一辆载着参加夏令营的孩子的小巴在沟里猛烈翻倒。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Ils montent dans le minibus de Tjibaou et prennent la direction de la presqu'île de Doniambo.

他们登上 Tjibaou 的小巴,前往多尼亚博半岛。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Le minibus s'arrête à l'ombre d'une haute usine abandonnée.

小巴停在一座高大的废弃工厂的阴影下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Voici le minibus accidenté dans le fossé en contrebas du parapet en béton.

- 这是混凝土护栏下方沟渠中受损的小巴

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Leur minibus a été percuté par la nacelle d'un poids lourds, un panneau métallique qui retenait les chargements de gravats.

他们的小巴被一辆重型卡车的机舱撞倒了,这是一块装有瓦砾的金属面板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Vers 16h, sur une départementale, collision entre un 4x4 et un minibus transportant une dizaine de personnes dont des enfants.

下午四时左右,在一条部门道路上,一辆四驱车与一辆载有约十人包括童的小巴相撞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les suites de l'accident dramatique d'un minibus hier en fin d'après-midi sur une route départementale du Lot-et-Garonne.

昨天下午,一辆小巴在洛特加龙省的一条部门道路上发生了戏剧性的事故。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

A suivre également, un accident entre une voiture et un minibus à Ugine qui a fait 16 blessés dont 2 graves.

此外,Ugine 发生了一起汽车与小巴之间的事故,造成 16 人受伤,其中 2 人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Vers 18h hier, pour une raison encore inconnue, un minibus de colonie de vacances quitte sa voie et termine dans le fossé.

昨天下午6点左右,一辆夏令营小巴不知为何冲出车道, 掉进了沟里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a 20 ans, l'explosion de leur minibus à Karachi, au Pakistan, avait coûté la vie à 14 personnes dont 11 employés français des chantiers navals.

20年前,他们的小巴在巴基斯坦卡拉奇爆炸,造成14人死亡,其中包括11名法国造船厂员工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour les minibus comme les autocars, la responsabilité pénale du chauffeur est engagée s'il a commis une faute comme le téléphone au volant ou une conduite sous l'emprise de produits interdits.

对于小巴和长途客车,如果驾驶员犯有错误, 例如在驾驶时使用电话或在违禁物质的影响下驾驶, 则应承担刑事责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois, franc-parler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端