Les minutions chimiques défectueuses ou présentant des fuites étaient couramment reprises et manutentionnées par l'établissement d'État de Muthanna.
有缺陷或者泄露的化学弹药一般由穆萨纳省国营机构定期收回并加以处理。
L'importation, la vente, la cession, le transport, le port, la détention et l'exportation des armes, articles d'armement, minutions et matériels de guerre sont interdits, sauf dans les conditions et les cas limitativement déterminés.
武器、
备物
、弹药和作战物资的进口、销售、转让、运输、携带、持有和出口均在禁止之列,但在限制性规定的条件和情况下者除外。
Outre l'élimination des mines terrestres et autres minutions, le PNUD a axé son action sur la mission que lui a donnée l'ONU, à savoir appuyer les capacités nationales de déminage, en termes de soutien institutionnel, par exemple en Angola et en République démocratique populaire lao, ce dernier pays étant considéré comme un modèle pour le renforcement des capacités nationales.
除了切实排除地雷和其他
火之外,开发计划署的成果还集中于联合国所规定的任务,即要求开发计划署在安哥拉和老挝等国在机构支助方面,支持国家的排雷能力,老挝在国家能力建设方面是公认的样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

》法语版