Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.
核裁军应受到同样的重视。
Les Timorais attendent autant et ne méritent pas moins.
帝汶人民期待我们这样做,我们也理当这样做。
Ces accusations n'en persistent pas moins dans certains secteurs.
不过,这些组织持续在几个季度提出这。
Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.
如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心。
Dans certaines municipalités certaines écoles ont même moins de 10 élèves.
在一些城市,有的学校甚至只有不到10名学生。
Cela ne représente pas moins qu'une deuxième Révolution des roses.
这无疑相当于又一次玫瑰革命。
Ces nouvelles menaces sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.
这威胁形形色色,既不明显又较难预测。
Cette situation est plutôt fâcheuse ou, à tout le moins, regrettable.
这事态是不幸的,或者说至少是令人遗憾的。
En revanche, les campagnes publicitaires généralistes donnent souvent moins de résultats.
与此相反,一般性的广告往往收效不。
Ces situations ne s'en présentent pas moins sur tous les continents.
但是,所有都存在这些问题。
De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.
在国家行政机构中工作的妇女辞职数量极少。
Le bureau sous-régional prévu en Éthiopie desservirait pas moins de six PMA.
提议的埃塞俄比亚分区域办事处将涵盖不少于6个最不发达国家。
Vu leur PRG moins élevé, les hydrochlorofluorocarbones (HCFC) mobiliseraient moins de fonds.
由于氢氟氯化碳(氟氯烃)的全球升温潜能值较低,因此它们需要动用的资金较少。
Nous voulons simplement dire ici que nous n'en attendions pas moins.
现在我们只能说,我们的期望正是如此。
Mais la règle n'en constitue pas moins un point de départ.
但这项规则却是个出发点。
Les risques sont grands. Les récompenses ne le sont pas moins.
风险是的,但是报偿也是的。
Les actions directes sont cependant beaucoup moins nombreuses que les actions indirectes.
然而,直接活动少于间接活动。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需求。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半的物品,甚至更少。
Ces distinctions sont de moins en moins valides à l'ère électronique.
在数字化时代,这差别正日益弱化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles en ont moins le goût, et moins l'expérience.
她们没那么感兴趣,也没什么经验。
Pourquoi je peux en avoir beaucoup moins ?
为什么我可以选择少吃肉?
Ils le sont un peu moins aujourd'hui.
今天可没有那么快乐了。
– À deux, on est quand même moins seul.
两个人在起,总是感觉不那么孤单。
Je vois un peu moins qui est Fekir.
我对费基尔是谁看得比较淡。
On a des dents, mais moins moins pointues.
有牙齿,但没有那么锋利。
Mais les autres l'intéressaient de moins en moins.
但是其他人越来越让她不感兴趣。
Ça prend un petit peu moins la nourriture.
得少夹点食物。
D’accord ! Lesquels sont les moins chers ?
好的!哪些最?
Oui, oui, crois-moi, c’est beaucoup moins simple.
相信我吧。事情远非那么简单。
Ah, c'est très cher. Vous n'avez pas autre chose d'un peu moins cher ?
啊,太贵了。你们有没有更点的?
Ses adhérents et militants sont de moins en moins nombreux.
它的党员和活动分子人数越来越少。
Il est donc important de faire le moins de bruit possible.
因此,尽可能少地发出噪音是很重要的。
Vous pouvez écouter votre musique moins fort ?
您能把音乐调轻些吗?
Évidemment, ça plaît à certains et un peu moins à d'autres.
当然,这对某些人来说很有趣,对其他人来说则不那么有趣。
Cette paire en toile fait beaucoup moins de bruit qu'un soulier classique.
这双帆布鞋走路的声音比经典鞋得多。
Pour de tels français, il ne fallait pas moins que de tels anglais.
有了那样的法国人,也就必须有那样的英国人。
Mais le sexisme est de moins en moins accepté dans la société.
但是社会对性别歧视的接受程度越来越低。
Certaines sont très très brillantes, certaines sont beaucoup moins massives et moins brillantes.
有些很亮,有些要很多,也暗些。
Le deuxième, Restaurant de quartier, un tout petit peu moins cher, 1,90 euros.
第二名,附近的餐厅,点,1.90欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释