Il nous reste peut-être si peu à vivre.Ce temps, nous ne devrions pas le consacrer à des mondanités.
死之前我们的间可了,这些间应加社交活动。”
C.ou de son régiment-alors qu’il y a peu de temps encore il détestait ce genre de mondanités.
而久前他还讨厌这种社交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Julia répondit d'un sourire forcé aux salutations de gens qu'elle ne connaissait pas, apanage des mondanités.
朱莉亚向与她打招呼的人勉强挤笑容,这是社活的例行。
Lorsque je t'ai vue à ce vernissage et connaissant ton engouement pour les mondanités, je me suis bien douté qu'il se passait quelque chose.
当我看到你现在开幕仪式上,我很了解你对社活的反感,所以我知道定发生了什么事。
Trêve de mondanités voici mon annonce!
Bref, trêve de mondanités, rentrons dans le ventre du sujet. Mon régime.
Par ce geste on comprend le renoncement à toute les mondanités au superficialité
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释