Il avale ses mots en parlant .
他说话吐不清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词拼是不能容忍。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子话在我脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面词语顺序有时候不正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一一把这句话重复了一遍。
Je ne sais pas écrire ce mot.
我不会这.
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲不认识一。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站了起来。
Cela vaut un million, au bas mot.
这至少值100万。
Remplacez par un équivalent le mot souligné .
用一同义词代替那底下划线词。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句话没说就离开了。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Il faut un dictionnaire pour vérifier quelques mots .
需要一本典查几。
Comment est-ce que vous écrivez ce mot?
这词怎么?
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找不到这词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà ce qu'il faudrait pour que les timides aient enfin le dernier mot.
只有样,腼腆的才不至无言以对。
Wang Feng, pouvez-vous nous expliquer en quelques mots ?
,您能用几句讲讲吗?
Je vais lire le mot du réalisateur.
我来读一下导演说的。
Les docteurs utilisent des mots trop compliqués.
医生们经常用很复杂的词。
A l'époque on pouvait simplement écrire un mot...
那个时候,我们只要写一个词。
Que signifie le mot « siniser » dans le contexte ?
siniser个词在上下文中什么意思?
On utilise aussi les mots " Post-it" .
我们也使用“Post-it”(便利贴)个单词。
Bon allez, un mot rapide, Jean-Marc ?
来,用一个词快速概括,简·马克?
Est-ce que vous connaissez ce mot ?
你知道个词吗?
Il emploie des mots durs et parfois choquants.
它使用了一些令很难受的词,有时让震惊。
Nous essayons de le réconforter avec nos mots.
我们试图用言语来安慰他。
Je ne prononçai pas un mot. Je regardai.
我默默地看着。
Pourtant, j'ai un mot du professeur Rogue.
“可我有斯内普教授特签的条子。
Tu n'aurais pas oublié le mot magique, Peppa ?
你没忘记个神奇的词吧,佩奇?
N'oubliez pas dans vos… J’en perds mes mots.
别忘记在… … 我说不出了。
C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.
的确是一个成年用的词。 -对。
Il décrit le plat avec des mots très élogieux.
他描述了道菜,并对其赞不绝口。
Voilà, avec la liaison on dit mot à mot.
是的,连读的,我们说mot à mot。
Vous allez laisser ce petit mot sur la porte.
帮我把便签贴门上。
J'ai compris, je ne dirai plus un mot.
我知道,我不会再说了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释