有奖纠错
| 划词
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud, un autre mousquet ! dit Athos toujours sur la brèche.

“格里默,再拿支枪!”阿托斯坚守着缺口命令道。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨记 Robinson Crusoé

« Alors nous tirer à eux un coup de mousquet, dit en riant Xury, pour faire eux s'enfuir loin. »

" 那我们就开枪把他们打跑!"

评价该例句:好评差评指正
鲁滨记 Robinson Crusoé

Que pouvait faire un seul homme contre vingt ou trente Sauvages armés de zagaies ou d'arcs et de flèches, dont ils se servaient aussi à coup sûr que je pouvais faire de mon mousquet ?

更何况如果他们二十人成群结伙而来,我人怎么能对付他们呢?他们带着标枪或弓箭之类的武器,射起来能像我的枪打得样准。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨记 Robinson Crusoé

Néanmoins je pris aussitôt mon second mousquet, et quoiqu'il commençât à s'éloigner, je fis feu de nouveau ; je l'atteignis à la tête, et j'eus le plaisir de le voir se laisser tomber silencieusement et se roidir en luttant contre la mort.

这时,那头狮子似乎想走开,我急忙拿起第二支枪,对准它的头部又开了枪,只见它颓然倒下,轻轻地吼了声,便在那儿拼命挣扎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien, zoanthropie, zoarium, zob,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接