有奖纠错
| 划词

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老的,点起五颜六的灯的节日。

评价该例句:好评差评指正

Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.

拉链高领针织条纹,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.

适应条纹式样!全棉T恤,条纹微纤维面料,圆领,长袖。

评价该例句:好评差评指正

Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.

参观了穆拉岛后,我们坐船到了布拉岛--------一个带有房子的小岛。

评价该例句:好评差评指正

Murano est connu par son verre, les maisons multicolore pour Burano, Lido, c'est là ou il y a l'hôtel de luxe pour le Festival du cinéma international.

在威尼斯,有三个小岛--------穆拉,布拉和丽岛。穆拉以它的玻璃出名,布拉的房子,丽岛,它则拥有威尼斯国际电影节指定的奢华酒店。

评价该例句:好评差评指正

En association avec « National Geographic », des scientifiques ont recréé la maison volante du film d'animation "Là Haut". Ils ont fait voler une maison attachée à 300 ballons multicolores.

近日,在《国家地理》杂志的帮助下,一些科学家真实重现了卡通电影《飞屋环游记》里的“飞屋”。他们用300个氢气球让一座屋子飞了起来。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont savoureux vraiment de les clams multicolore, quoique(pourtant mais ) cru qui ce ne influe pas sur le naturel goût clair,et il est plus de délicieux par le salé faible.

这些颜缤纷的蛤蜊然很鲜美,虽然是生吃,但一点也没有影响那种天然的爽口和润滑,加上海水的淡淡咸,更是适口。

评价该例句:好评差评指正

En recourant aux moyens de haute technologie, cet « Oeuf multicolore » est devenu un porteur de vidéo en forme particulière. Il a créé un nouveau mode de lumière pour le nocturne de Shanghai.

通过高科技手段改造,位于下沉式广场上方的中环线“彩蛋”景观灯已成为具有特殊造型的视频载体,也创造出新颖的夜上海灯光模式。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区度假,这里的海滩棕榈摇曳,蓝泻湖清澈见底还能够观赏五颜六的鱼类在珊瑚礁环游,游客大在追寻一种梦境,想要体验这些自然特给人带来的放松感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen, prométhéenne, prométhéum, prométhium, prometteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Admirez le prang recouvert de mosaïques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.

覆盖着用彩色碎瓷片镶嵌花饰佛塔。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Costumes multicolores, chants, danses et chorégraphies s'y enchaînent à un rythme effréné.

五彩缤纷服装、歌曲、舞蹈和编舞,在疯狂节奏中个接个展现。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils posent la pierre multicolore sur la photo des parents d’Irène.

他们把彩色宝石放在Irène父母照片上面。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il y a encore des pierres multicolores, elles sont pour Klova.

还有很多彩色宝石,它们是Klova

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et à 30m de hauteur, les clefs de voûte sont multicolores.

在30米高地方,梯形石是五颜六色

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, Quentin remarque la boîte où est posée la pierre multicolore.

突然,Quentin注意到盒子里宝石变成五颜六色了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces jeux de lumières multicolores sont en réalité liés à l'activité du Soleil.

这些五颜六色光实际上与太阳活动有关。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le Père fixait le petit lustre de perles multicolores qui pendait au-dessus du lit.

神甫凝视着挂在床头天花板上彩色玻璃珠吊灯。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses murs étaient saturés de dessins d'animaux multicolores, de ballons de baudruche, de fleurs, etc.

墙上画着色彩鲜艳卡通动物,还有气球、鲜花、什么

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour faire simple, il supprima les petits gâteaux et les remplaça par de jolis dessins multicolores.

为了简化,他舍弃了小蛋糕,用漂亮彩色图画取而代之。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des essaims de fées multicolores s'envolèrent sur son passage tandis qu'elle écartait les buissons à grands gestes rageurs.

路愤怒地拨开花丛,惊得群群五颜六色小仙女飞向空中。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les Girelles communes, ces petits poissons multicolores, connaissent bien le chemin de cette plante qui produit de nombreux fruits!

鱾,是地中,最常见五颜六色小鱼。它们知道如何在这果实草中穿梭通行!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Numéro 3 : ce coffret à reliques multicolore, avec son grand faucon, qui a des couleurs folles.

这个五颜六色遗物盒子,带着它那只巨大猎鹰,色彩炫目。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'était pas facile de lire à travers la brume multicolore qui s'était à présent répandue dans la salle.

现在地教室里弥漫着各种颜色蒸汽,要看清黑板上操作说明真不容易。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Dans son bureau, Patrick a des gros écrans, des lunettes multicolores, mais aussi pas mal de photos de hard rock.

在他办公室里,Patrick有很大屏幕,彩色眼镜,还有很多硬摇滚乐报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Comment compte-t-il s'adapter à cette nouvelle donne, à cette Assemblée nationale multicolore?

他打算如何适应这个新政,适应这个五彩缤纷国民议会?

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆分钟

Et lui, le multicolore, c'est l'été, une joue en pêche, des lèvres en cerise.

而他,五颜六色,是夏天,桃色脸颊,樱桃色嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Il paraîtrait que dès que les poulettes sont affublées de ces atours multicolores, elles changent d’attitude.

看起来, 母鸡穿上这些五颜六色华服,就改变了态度。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Des lunes, des étoiles, des soleils, des petits symboles ésotériques et multicolores qu’il va expliquer à sa manière.

月亮,星星,太阳,小深奥和多彩符号,他将以自己方式解释。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

En cette belle saison multicolore de fin d'automne, je suis très heureux de me retrouver réuni avec vous au bord du fleuve Huangpu.

在这多彩深秋时节,很高兴同大家相聚在黄浦江畔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang, promouvoir la circulation du sang vers le bas, promouvoir la diurèse et éliminer l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接