有奖纠错
| 划词

Dans une casserole, préparer le sirop avec 250 g d'eau, 150 g de sucre et le muscat. Porter à ébullition.

在平底锅中,用250克水,150克糖和做成糖浆。烧至沸腾。

评价该例句:好评差评指正

Les vins liquoreux de Bordeaux (les Sauternes), les vins d’Alsace ou les Muscats tendent vers cette couleur après quelques années de vieillissement.

波尔多甜烧酒(Sauternes),阿尔萨斯酒或者葡萄酒老化几年后也会倾向琥珀色。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai et un développement de la recherche, le développement des principaux produits de thé de roses, Muscat de Hambourg oreiller pour combler les lacunes, et d'autres produits.

与上海某科研单位联合研制、开要产品有玫瑰花茶、玫瑰等产品填补国内空白。

评价该例句:好评差评指正

Les autres objectifs de la mission étaient: a) d'offrir aux étudiants la possibilité d'apprendre et de mener des recherches en participant à une activité alliant sciences spatiales et ingénierie satellite; b) de valider le logiciel MUSCAT d'analyse de la charge électrostatique des astronefs, en cours de développement à l'Institut de technologie de Kyushu; c) de tester en situation la plate-forme satellite construite à partir de produits standard disponibles sur le marché; et d) de promouvoir une coopération entre l'Université de Kyushu, l'Institut de technologie de Kyushu, l'Institut de technologie de Fukuoka et les industries locales afin d'acquérir une connaissance utile de la conception de satellites.

QSAT次要目标有:(a)通过使学生参与空间科学和卫星工程相结合活动,为其提供教育和研究机会;(b)验证九州技术学院正在开名为多功用航天器充电分析工具(MUSCAT)航天器充电分析软件;(c)对利用商用现成组件(COTS)建造卫星运载舱系统进中检验;(d)促进九州大学、九州技术学院、福冈技术学院和地方业之间合作,目展宝贵卫星设计专门知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解, 不可理解的, 不可理解的概念, 不可理解的行为, 不可理喻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

1 kg de raisin Muscat, 100 g de poudre d'amande, 10 g de menthe poivrée.

1公斤麝香萄,100克杏仁粉,10克胡椒薄荷。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La comtesse quitta le bras de Monte-Cristo, et alla cueillir à un cep une grappe de raisin muscat.

伯爵夫人放开基督山的手臂,摘下一萄。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Madame, répondit Monte-Cristo, je vous prie bien humblement de m’excuser, mais je ne mange jamais de muscat.

“请原谅,夫人,”基督山答道,“但是从来不的。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Jamais je ne mange de muscat, madame, répondit Monte-Cristo, comme s’il n’eût été question de rien entre eux à ce sujet.

“夫人,是从来不的。”基督山回答,好像这个问题以前并没有提到过似的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月合集

Les navires reposent en paix, les plongeurs cherchent des trésors, un jour on a remonté du champagne du XIXe siècle, il était devenu sucré comme vin muscat.

船只安息, 潜水员寻宝,有一带上了19世纪的香槟,它已经变得像马斯喀特萄酒一样甜美。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

C'est Joseph Muscat, 39 ans, qui devient Premier ministre.

39岁的约瑟夫·马斯喀特(Joseph Muscat)成为总理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合集

Par ailleurs nous venons d’apprendre que Premier ministre maltais Joseph Muscat vient de démissionner.

也刚刚获悉,马耳他总理约瑟夫·马斯喀特刚刚辞职。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Les délégués ont été accueillis par le Premier ministre maltais Joseph Muscat et par le président du Conseil européen Donald Tusk à l'Auberge de Castille, siège du chef du gouvernement.

马耳他总理约瑟夫·马斯喀特和欧洲理事会主席唐纳德·图斯克在政府首脑所在地奥贝里德卡斯蒂利亚欢迎代表

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Premier ministre de Malte, Joseph Muscat, a déclaré qu'il était important de s'assurer que ni les citoyens européens ni les citoyens britanniques " ne soient utilisés comme monnaie d'échange dans les négociations" .

马耳他总理约瑟夫·马斯喀特(Joseph Muscat)表示,重要的是要确保欧洲和英国公民都不会" 在谈判中被用作讨价还价的筹码" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的, 不可认付的, 不可认识的未来, 不可渗透的, 不可胜数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接