Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).
对于(b)没有取得一致的看法。
Aucune proposition n'a été présentée au titre du point 7 b).
议程目7(b)下未提出任何提案。
123. b) La Suède n'a pas de loi instituant un salaire minimum.
(b) 瑞典没有一最低工资法。
Charilaos n'a pas donné plus d'explications sur l'élément de perte b).
Charilaos没有为(b)损失提供进一步的资料。
Aucune proposition n'a été soumise ni aucune décision prise au titre du sous-point b).
分(b)下未提出提案,也未就此分采取行动。
« Le Gouvernement du Royaume-Uni n'est pas en mesure d'accepter la réserve b) ».
“联合王国政府(b)”。
Les deux autres (alinéas b) et c)) n'interviennent que si certaines conditions de fait sont remplies.
另外两个部分(第三十五条第(2)款(b)和第三十五条第(2)款(c))只有在出现特定的实际情况下才可援引适用。
Dans l'affirmative, l'alinéa b) n'est pas nécessaire car la proposition ne contient rien de nouveau.
如果此管辖,则需要有(b)款,因为该提案并没有列入新的东西。
Les dispositions du paragraphe 2 b de l'article 5 du Protocole facultatif n'avaient donc pas été respectées.
因此,这申诉未满足《任择议定书》第5条第2款(b)的要求。
Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).
(b)、(d)、(f)和(g)所涉领域没有任何变化。
Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.
特别账户财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。
Ce critère n'est pas subordonné aux exceptions prévues aux alinéas a) et b) de l'article 19.
该标准并附属于第十九条(甲)和(乙)款所载的例外情况。
Les dispositions du paragraphe 2 b) de l'article 5 du Protocole facultatif n'avaient donc pas été respectées.
Étant donné le facteur temps, je me concentrerai sur les points 22 b), d), l), n) et o).
考虑到时间因素,我想重点涉及分目22(b)、(d)、(l)、(n)、(o)。
Faute de temps, le Comité n'a pas examiné le point 4 b) de son ordre du jour.
因时间有限,委员会没有审议议程分目4(b)。
Pendant la période considérée, aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b) et c).
监测期内(b)和(c)所涉领域没有发生变化。
Bureau Veritas n'a fourni aucun autre renseignement quant aux points b) (solde du compte bancaire) et c) (disponibilités).
Bureau Veritas没有就(b)银行账户中的余额和(c)库存现金提供进一步的资料。
Les mots “autre personne” figurant aux alinéas b) et c) de la recommandation 27) n'englobent pas le débiteur.
建议(27)(b)和(c)中“其他人员”这一用语并打算包括债务人。
Le Comité n'est donc pas empêché par le paragraphe 2 b) de l'article 5 du Protocole facultatif d'examiner la communication.
所以并排除委员会根据《任择议定书》第五条第二款(丑)规定审议来文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brillant vous vous rappelez il y a un a donc l'adverbe sera b r i a m e n.
Brilliant 你记得有一个 a 所副词将 br iamen。
Donc là le problème n'est pas sur le se ou le ze, le problème est sur le p ou le b. Baiser, peser.
所问不 se ze ,问 p b 。吻,称重。
Par exemple devant un « p » , un « b » ou un « m » , on ne met pas un « n » , mais un « m » .
比如p、b前面,不加n,而要加m。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释