有奖纠错
| 划词

Le sort des personnes vivant dans les monts Nouba constituait également un sujet de préoccupation.

努巴山人的苦难也被提到是一个主要的关切事项。

评价该例句:好评差评指正

Au Soudan, le PNUD a appuyé les efforts de consolidation de la paix dans la région des monts Nouba.

开发计划署支助苏丹努巴山区建设平的努力。

评价该例句:好评差评指正

Au Soudan, les minorités raciales, ethniques et religieuses, en particulier les Noubas, feraient l'objet d'une traite et seraient vendus comme esclaves.

据报告,苏丹在种宗教上的少数,特别是努巴人被贩卖当奴隶。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts se poursuivent pour améliorer l'accès à l'eau potable et réduire les conflits liés aux ressources dans les monts Nouba.

另外还继续努力,增加获取安全饮用水的渠道,减少努巴山区由资源引起的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le 16 avril, un avion qui transportait des secours destinés aux monts Nouba a été bombardé sur la bande d'atterrissage de Kawda.

更具体地说,4月16日,一家运载救济品飞往努巴山的飞机在Kawda简易机场遭轰炸。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un représentant a demandé de l'aide pour empêcher qu'au nom du développement les populations noubas soient déplacées de leurs terres.

另外,还有一位代表要求制止以发展名义迫使努巴人脱离其地的行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes ont déjà représenté la base de règlement pour les monts Nouba, l'État du Nil bleu méridional et la province de l'Abyei.

这些原则是解决努巴山脉、南兰尼罗河阿卜耶伊冲突的基础。

评价该例句:好评差评指正

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂重新署军队,与战争有关的活动因此而加剧。

评价该例句:好评差评指正

Si les monts Nouba, au Kordofan du Sud, sont généralement demeurés stables, l'insécurité dans la partie occidentale de l'État, limitrophe du Sud-Darfour, a suscité des inquiétudes.

南科尔多凡努巴山脉分地区大致保持稳定,但与南达尔富尔接壤的该西地区仍不安全,引起人们关切。

评价该例句:好评差评指正

Le 24 mai, le Gouvernement soudanais a annoncé qu'il cesserait toute frappe aérienne dans le sud du pays et dans les monts Nouba à partir du 25 mai.

5月24日,苏丹政府宣布,它将于5月25日起停止在该国南努巴山进行的空中袭击。

评价该例句:好评差评指正

À l'exception de ces régions, le reste du pays est largement resté à l'abandon, y compris le Darfour, le Kordofan, les monts Nouba, l'est et le sud.

除这两个地区外,苏丹广阔领的其余分仍然被边缘化忽视,包括达尔富尔及科尔多凡、努巴山区、苏丹东等其他地区。

评价该例句:好评差评指正

Le refus d'accorder l'accès à des fins humanitaires constitue un problème majeur : les monts Nouba, la partie méridionale de l'État du Nil bleu et l'Équatoria Est restent inaccessibles.

不让人道主义援助送达是主要问题:努巴山、青尼罗省南东赤道省仍然不能获得人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de lutte antimines a commencé, par l'intermédiaire de l'UNOPS, les opérations d'évaluation et de déminage dans les monts Nouba et l'UNICEF a réalisé des programmes d'éducation antimines.

联合国排雷行动处通过项目厅在鲁巴山开始进行评估排雷行动,儿童基金会开展了雷险教育。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les principales activités appuyées par l'UNICEF dans les zones contrôlées par le Gouvernement, figurent des interventions dans le domaine des soins de santé primaires dans la région de Nouba.

政府控制区由儿童基金会支持的主要活动包括在努巴的初级保健干预。

评价该例句:好评差评指正

On signale d'intenses combats entraînant de grands mouvements de civils dans la région des monts Nouba, dans le Bahr al Ghazal et l'État d'Unity, à proximité des champs de pétrole.

据报在努巴山、加扎勒省油田附近的Unity发生激烈战斗,造成平大批流动。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il convient d'appliquer les enseignements tirés de cessez-le-feu similaires, et notamment de l'application de l'Accord de cessez-le-feu des monts Nouba au Soudan, et de toutes autres situations pertinentes.

我们认为可以借镜类似的停火经验,特别是在执行苏丹《努巴山脉停火协定》或任何其他有关情势方面的经验。

评价该例句:好评差评指正

Plus spécifiquement, les bombardements aveugles de civils, en particulier dans les monts Nouba et l'État du haut Nil, se sont poursuivis, ce qui a rendu l'accès à l'aide humanitaire extrêmement difficile.

更具体地说,特别在努巴山青尼罗省,平仍然遭受轰炸,严重妨碍人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Les actions militaires menées ces derniers mois, en particulier dans les Monts Nouba et à l'ouest de la région de Bahr el-Ghazal ont entraîné le déplacement de dizaines de milliers de civils.

最近几个月的军事活动,特别在努巴山加扎勒河省西的军事活动已使数以万计的平流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les travaux de construction de points d'eau et de latrines se poursuivent dans des écoles des régions des monts Nouba, du Haut-Nil, de Bahr el-Ghazal, d'Equatoria orientale et des Lacs.

在努巴山、上尼罗、加扎勒河、东赤道莱克斯各省的学校,正在建筑水线点厕所。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de déminage de la MINUS ont intensifié le rythme de leurs activités dans les Monts Nouba, à Juba, à Rumbek, à Wau, à Yei, à Malakal, à Ed Damazin et au Darfour.

联苏特派团排雷行动小组加强了在努巴山区、朱巴、伦拜克、瓦乌、耶伊、马拉卡尔、艾德达马辛达尔富尔等地区的排雷行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到达目的地, 到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词表达篇

Et notre sixième mot c’est NOUBA.

第六个单词是nouba。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

C’est une bonne raison pour faire la nouba ce week-end.

这周有理由

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

On va dire : faire la nouba pour dire faire la fête.

faire la nouba意为过节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到黑板前面去, 到机场送人, 到家, 到结婚年龄的, 到警察局, 到剧院订座, 到军事法庭受审, 到来, 到来(出现), 到莱茵河对岸去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接