有奖纠错
| 划词

1.Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

1.负面的口碑无疑带来负面的成绩。

评价该例句:好评差评指正

2.Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

2.该帐户的差额也可以是负数的。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.

3.同时产生高渗透力的负离子。

评价该例句:好评差评指正

4.Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !

4.注意注意,用否定命令试的时候,要用一般的规则.好可怕,是不是?

评价该例句:好评差评指正

5.La rencontre entre les deux équipes se solde par un résultat négatif.

5.两队相遇战成平局

评价该例句:好评差评指正

6.Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.

6.对家庭产生了非常消极的影响。

评价该例句:好评差评指正

7.Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

7.第三,一行动也是一个消极因素和不稳定的社会氛

评价该例句:好评差评指正

8.Tous les 106 tests de dépistage du VIH ont été négatifs.

8.进行的106次艾滋病病毒化验全部呈阴性。

评价该例句:好评差评指正

9.Malheureusement, la semaine dernière a aussi vu des événements très négatifs.

9.令人遗憾的是,上周也有一些非常消极的发展。

评价该例句:好评差评指正

10.Les effets humanitaires négatifs de ces activités criminelles sont bien connus.

10.罪活动造成的消极的人道主义后果是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正

11.On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.

11.我们总是清楚地看到那些好的一面,但是我们却很少去找找原因。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce sont là des messages très négatifs envoyés à la communauté mondiale.

12.下面我谨阐述加拿大认为对此进程极为重要的一些组成部分。

评价该例句:好评差评指正

13.La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.

13.全球化个概念也未必就一定是消极的。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela aura indéniablement un impact profondément négatif sur le processus de paix.

14.毫无疑问,将对和平进程产生深刻的负面影响。

评价该例句:好评差评指正

15.La violence armée a également des effets économiques négatifs sur toute la société.

15.武装暴力还在整个社会产生更广泛的有害经济影响。

评价该例句:好评差评指正

16.Le total des ajustements tant négatifs que positifs donne un bilan d'estimation.

16.全部正调整值和负调整值的相加将产生一个评估数。

评价该例句:好评差评指正

17.Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

17.政府政策可以减轻外国直接投资的一些潜在的不利影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

18.出口型通过美国相关检验无不良作用。

评价该例句:好评差评指正

19.Les mesures de réglementation proposées ne semblent, à priori, avoir aucun impact économique négatif.

19.对于所建议的甲型六氯环己烷和乙型六氯环己烷控制措施,目前还没有发现很明显的负面经济影响。

评价该例句:好评差评指正

20.En résumé, la concurrence a des effets tant positifs que négatifs pour les clients.

20.总之,竞争对客户既有正面也有负面的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cohobage, cohobation, cohober, cohomologie, cohomologique, cohorte, cohue, coi, coiffage, coiffant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

1.Il fit un signe de tête négatif.

他摇摇头。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

2.A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.

1986年结束时,就业方面报告所示情况是令人失望

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

3.L'utopie découvre son pendant négatif, la contre-utopie.

乌托邦发现了它消极对应物,反乌托邦。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.Un deuxième cliché, plutôt négatif, c’est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个消极,那就是布列塔尼人都爱酗酒。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.L’écoulement du temps correspondait bien à celui inscrit sur les négatifs du Leica.

并且与底片上同步变化。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

6.Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?

您工作积极面和消极面是什

「Les clés du nouveau DELF B1」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.On va peut-être commencer par le positif et ensuite on verra les adjectifs plutôt négatifs.

我们可能会从积极开始,然后再看一些消极形容词。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

8.Au moins, quand avez-vous donné votre or ? Eugénie fit un signe de tête négatif.

“至少得告诉我,什时候把金子拿出?”欧也妮摇摇头。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.C'était encore un soulagement tout négatif et qui ne prenait pas d'expression franche.

不过,这种宽慰还只是消极,还没有人公开而又充分地表达出来。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Il n’y avait sur les négatifs que les scènes d’intérieur photographiées par son épouse.

底片上只有妻子拍出室内画面。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

11.Il n'y a rien de négatif là-dedans et ça ne représente que mon opinion.

本视频不含任何否定意味,它只代表我个人意

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

12.Mais McDonald's ce n'est pas que du négatif.

但麦当劳不是只具有负面影响。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

13.Donc on est souvent plus négatif, plus dédaigneux, moins sympa.

所以,人们往往会更加消极,更加傲慢,没那友善。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

14.Ils sont 17 %, comme les négatifs.

占17%,与消极者所占比例是一样

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

15.En vrai, je pense que j'ai tendance à avoir toujours les points positifs plutôt que négatifs.

其实,我倾向于看好一面,而不是坏一面。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16.Oui, de barrières ou de négatif, oui.

,障碍或者否定

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

17.Ça peut être plutôt positif ou négatif.

它可以是积极,也可以是消极

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

18.Donc, pour toi, mal, ce n'est que du négatif.

所以,对你来说,坏只是否定词。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Le procureur du roi fit un mouvement négatif.

检察官摇摇头。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Glenarvan fit de la tête un signe négatif.

哥利纳帆摇摇头。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coimage, coin, coinçage, coincé, coincement, coincer, coïncidence, coïncident, coïncidente, coïncider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接