有奖纠错
| 划词

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行多权关系下寡头指令的机制。

评价该例句:好评差评指正

Les territoires où règnent l'anomie comme l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud sont le refuge de mini dictatures, contrôlées étroitement par des groupes oligarchiques qui cherchent à profiter du statu quo de criminalité.

阿布哈兹和南奥塞梯的无法无天的领土是小型独裁政权的避风港,受到特权集团的严密控制,他们谋求从犯罪现状中获利。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation qu'autorisent les TIC ne doit pas ressusciter les régimes centralisés autocratiques ou oligarchiques dont on peut espérer que le XXe siècle a emporté les traces, mais se fonder sur la libre circulation des idées.

和通信技术所驱动的全球,绝不能让人们希望已经同二十世纪一起消失的中央集权的官僚或寡头政治制度死灰复燃,而是必须以思想自由交流为基

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'avec des États forts que le multilatéralisme prend vie, sinon il devient un système oligarchique, où se perdent les bénéfices découlant d'une organisation multilatérale reflétant les intérêts et les positions de tous ses membres.

有国家大了,多边主义才有生命力。 在其他条件下,它就会成为服务于少数人的体系,而代表所有成员的利益和立场的多边组织的好处就会丧失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点, 茶碟, 茶饭, 茶饭不思, 茶房, 茶缸, 茶馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lysandre écrase définitivement l'Empire maritime et Sparte va imposer à Athènes un gouvernement oligarchique, appelé Trente Tyrans.

评价该例句:好评差评指正

Par d'habiles manœuvres sous-terraines, Alcibiade, réussit à mettre en place un coup d'état oligarchique en 411 à Athènes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱, 茶晶, 茶镜, 茶具, 茶科, 茶枯, 茶楼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接