Il est laid et a entraîné la destruction d'oliveraies, d'agrumeraies et de pâturages, en plus de défigurer les villes et les villages.
他走访了Qalandiya和Tulkarem区Jayyous和Ras附近、伯利恒Rachel墓周围、A-Ram
Kalandiya公路沿线、Abu-Dis和Anata山上以及南希布伦山Imneizel
围墙。
Cela est d'autant plus fâcheux que la Cour internationale de Justice a explicitement attaché une grande importance à l'obligation d'Israël de procéder à l'indemnisation des personnes lésées pour la destruction des habitations, des vergers, des oliveraies et des terres agricoles entraînée par la construction du mur.
这是不幸
,因为国际法院显然非常重视以色列有义务对修建围墙导致房屋、果园、橄榄园和农业用地被毁,作出赔偿。
C'est ainsi que les propriétaires d'oliveraies devraient se voir délivrer des permis pour les mois d'octobre et novembre, saison de la cueillette, tandis que les propriétaires de serres qui nécessitent des soins tout au long de l'année devraient se voir octroyer des permis de plus longue durée.
例如,种橄榄树
人
通行证
季节是10月/11月橄榄采摘季节,而温室
所有者整年都需要照顾温室,因此发给
通行证许可
时
应当较长。
Entre 20 heures et 20 h 35, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Zifata et Dabcha, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et cinq obus à trajectoire directe sur la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya, à Wadi al-Kafour et l'oliveraie qui se trouve dans la région de Nabatiya.
至20时35分,以色列占领军和同他们合作
民兵向Nabatiyah黎巴嫩军废弃
军营以及Nabatiyah地区
al-Kafur谷和Karm al-Zaytun发射了数枚155毫米
炮弹和5枚直发炮弹。
Ces permis sont accordés pour des périodes qui varient suivant le type de plantes cultivées par le demandeur. C'est ainsi que les propriétaires d'oliveraies devraient se voir délivrer des permis pour les mois d'octobre et novembre, saison de la cueillette, tandis que les propriétaires de serres qui nécessitent des soins tout au long de l'année devraient se voir octroyer des permis de plus longue durée.
例如,种橄榄树
人
通行证
季节是10月/11月橄榄采摘季节,而温室
所有者整年都需要照顾温室,因此发给
通行证许可
时
较长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。