有奖纠错
| 划词

De nombreux États ont fait état de tendances à la baisse de la consommation d'opioïdes.

许多国家报告,类鸦片使用趋于减少。

评价该例句:好评差评指正

L'abus d'opioïdes a légèrement diminué, mais la tendance à long terme est restée relativement stable.

类鸦片滥用有下降,但长期趋势保持相对稳定。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de l'abus d'opioïdes a été signalé au Bangladesh, en Inde et au Népal.

孟加拉国、印度尼泊尔都报告说阿片滥用有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence de la consommation d'opioïdes au Tadjikistan était un peu plus faible (0,5 %).

塔吉克斯类鸦片使用普遍率略低一些(0.5%)。

评价该例句:好评差评指正

Les opioïdes continuent à poser le principal problème de drogue en Asie centrale et Asie du Sud-Ouest.

类鸦片继续是中亚西南亚最为严重毒品问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde était le plus vaste marché d'opioïdes de la sous-région, avec un nombre estimé à près de 3 millions de consommateurs.

印度是该分区域最大类鸦片市场,估计使用类鸦片人群约为300万人。

评价该例句:好评差评指正

Les services proposés allaient de la thérapie par agonistes opioïdes à longue action à la thérapie psychosociale et à l'assistance psychosociale.

提供服务从长效阿片显效药治疗法到心理社会治疗法咨询开导不等。

评价该例句:好评差评指正

Les services proposés allaient de la thérapie par agonistes opioïdes à action prolongée à la thérapie psychosociale et à l'assistance psychosociale.

提供服务从长效阿片显效药治疗法到心理社会治疗法咨询开导不等。

评价该例句:好评差评指正

L'abus d'opioïdes, en particulier d'héroïne, est responsable de dommages considérables aux individus et aux communautés dans beaucoup de régions du monde.

阿片,尤其是海洛因滥用,给世界许多地区个人社区带来很大损害。

评价该例句:好评差评指正

La propagation de la consommation d'opioïdes serait largement due à la proximité du Kirghizistan, de l'Ouzbékistan et du Tadjikistan avec l'Afghanistan.

据认为,决定吉尔吉斯斯、塔吉克斯兹别克斯类鸦片扩散使用一个重要因素是,这些国家毗邻阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les hospitalisations et les épisodes de traitement pour les opioïdes et l'amphétamine, la tendance s'est apparemment stabilisée.

关于因类鸦片安非他明而住院治疗,情况呈较稳定之势。

评价该例句:好评差评指正

Pour les opioïdes, la proportion est de 9,8 % en Amérique du Nord et de 2,6 % en Amérique latine et dans les Caraïbes.

在类鸦片方面,该比例为北美9.8%,拉丁美洲加勒比2.6%。

评价该例句:好评差评指正

En Asie centrale, l'épidémie de VIH continue de se répandre parmi les usagers de drogues par injection, essentiellement de jeunes hommes s'injectant des opioïdes.

在中亚,艾滋病仍在注射使用毒品者主要是在注射类鸦片男性青年中间继续蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Les opioïdes sont le deuxième type de drogues le plus mentionné par les personnes admises en traitement pour usage de drogues (16 % des cas).

类鸦片是毒品使用治疗案件所提及(有16%案件提及)第二大类最为常见毒品。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a en outre informé la Commission des activités conjointes menées par l'OMS et l'Organe pour améliorer l'offre d'analgésiques opioïdes à des fins médicales.

此外,麻管局主席还向麻委会通报了卫生组织麻管局采取联合行动,其目是进一步增加医用类阿片止痛剂供应。

评价该例句:好评差评指正

L'injection d'opioïdes serait la cause de l'épidémie de VIH touchant les injecteurs de drogues dans la sous-région, et plus particulièrement dans certains pays dont l'Inde.

据认为,注射类鸦片使得艾滋病毒在该分区域,特别是在印度等某些国家注射使用毒品者中间更形泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de pays d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient ont fait état d'une progression de l'abus d'opioïdes et des décès liés à l'héroïne.

北非中东若干国家报告类阿片滥用与海洛因有关死亡人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les pays d'Asie centrale ont connu un problème de drogue en croissance rapide, qui a principalement été le résultat d'une augmentation de l'abus d'opioïdes, principalement d'héroïne.

中亚国家药物问题一直在迅速增加,这基本上是滥用阿片,主要是海洛因情况增加结果。

评价该例句:好评差评指正

Publications : Plusieurs documents sur les benzodiazépines; l'absorption orale, l'abus d'opioïdes et la dépendance à ces substances; et l'effet nocif de ces drogues sur le comportement.

关于苯并二氮杂环庚类口服类鸦片服用、滥用、上瘾及此类药物行为性毒性等领域若干著作。

评价该例句:好评差评指正

De plus, même dans les pays qui proposent des services de thérapie de substitution des opioïdes, le traitement s'arrête souvent quand les toxicomanes sont envoyés en prison.

此外,甚至在社区提供鸦片制剂替代疗法国家中,在药物使用者进入监狱后,这种治疗经常中断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie, tragi-comique, tragique, tragiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年8月

Or, certains laboratoires pharmaceutiques dont Purdue ont fait croire que les opioïdes qu'ils produisaient n'avaient pas d'effet d'accoutumance.

然而,包括普渡大学在内公司已经表明,他们生产阿片类物不会上瘾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Selon le gouvernement de Colombie-Britannique, la crise des opioïdes constitue le plus grave problème de santé pour cette province.

根据不列颠哥伦比亚省政府说法,阿片类物危机是该省最严康问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Les autorités de Colombie-Britannique lancent donc une poursuite contre plusieurs fabricants d'opioïdes et des distributeurs de ce médicament.

因此,不列颠哥伦比亚省当局正在对这种几家阿片类造商和分销商提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Le Canada se classe au deuxième rang pour la consommation d'opioïdes par habitant après les États-Unis.

加拿大人均阿片类物使用量排名第二,仅次于美国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Au Canada, le gouvernement de la province de Colombie-Britannique part en guerre contre une quarantaine de fabricants d'opioïdes et de distributeurs.

在加拿大,不列颠哥伦比亚省政府将对四十家阿片类造商和分销商开战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接