有奖纠错
| 划词

Elle porte un manteau en panthère .

她穿了一件

评价该例句:好评差评指正

Le tigre et la panthère sont des félins.

老虎和豹子是猫科动物。

评价该例句:好评差评指正

Nul incident ne signala cette nuit.Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanement aigus de singes.

一夜安无事,只是偶尔有几声山豹和野猿哀啼冲破这黑夜寂静。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然

Une tendance à être plus blanc pour l'amanite panthère que pour l'amanite rougissante.

纹鹅膏菌往往比红色鹅膏菌更白。

评价该例句:好评差评指正
自然

Alors que l'amanite panthère, aucune couleur rouge du tout.

鹅膏菌则完全没有这种红色。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle se retourna, non plus comme une femme furieuse mais comme une panthère blessée.

她转过身,她已不再是一个愤怒的女人,而是一头受伤的母狮

评价该例句:好评差评指正
自然

Alors que là, non, pour l'amanite panthère.

纹鹅膏菌则没有。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tiens ! Bibi qui fait sa panthère, dit Coupeau. On a donc la flemme, ma vieille ?

“喂!原来是‘烤肉’兄弟在此处消遣呀!喂,老伙计,你又犯懒病了吗?”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quelques rugissements de guépards et de panthères troublèrent parfois le silence, mêlés à des ricanements aigus de singes.

只是偶尔有几声山的呼啸和野猿的哀啼冲破这黑夜的寂静。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Lions, crocodiles, panthères... Ce sera l'enquête du 20h.

狮子、鳄鱼、黑… … 这将是晚上 8 点的调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112月合集

SB : En Thaïlande, un millionnaire condamné pour avoir chassé illégalement une panthère noire.

SB:在泰国,一名百万富翁因非法狩猎黑而被定罪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Elles racontent la vie d'autrefois sur ce plateau. - Des girafes, des éléphants, des lions, des panthères partout.

他们在这个片场讲述了过去的生活故事。- 长颈鹿,大象,狮子,无处不在。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady poussa un rugissement sourd, et se recula jusque dans l’angle de la chambre, comme une panthère qui veut s’acculer pour s’élancer.

米拉迪发出一声低沉的吼叫,像一只意欲反扑的缩身后退,一直退到房间的一角。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Et la dernière, la panthère des neiges, c'est une espèce aussi fragile, rare et qu'on oeuvre à protéger activement.

最后提到的是雪,这是一种同样脆弱、稀有且我们正积极致力于保护的物种。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生博物馆一分钟

Oui dis donc, il y a de tout : panthère, lion, hippopotame, éléphant, cochon, poule, cygne.

是的,说,有一切:狮子,河马,大象,猪,母鸡,天鹅。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Par exemple les chars " Tigre" et " Panthère" , les plus redoutables du monde à l'époque, ne sont fabriqués qu'en petit nombre.

例如,当上,最可怕的 " 虎式 " 和 " " 坦克,只生产了少量。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Bien sûr, les animaux chasseurs qui voudraient te manger comme par exemple le lion, le crocodile, la hyène ou la panthère.

当然,狩猎想吃你的动物,如狮子,鳄鱼,鬣狗或

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Après la panthère d'Armentières, un animal ressemblant à un lionceau se promène ces jours-ci du côté de Prouvy, dans le Nord.

在 Armentières 的后,最近在北部的 Prouvy 附近出现了一只像幼狮的动物。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il va aider les gens, sauver le chat de la concierge, récupérer une panthère évadée d’un cirque ; soigner les asphyxiés, secourir les gens en détresse.

他要帮助居民,搭救看门人的猫,找回某个马戏团逃走的,照料窒息的人,援助在绝境困境中的人们。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il va aider les gens, sauver le chat de la concierge, récupérer une panthère évadée d’un cirque ; soigner les asphyxés, secourir les gens en détresse.

他要帮助居民,搭救看门人的猫,找回某个马戏团逃走的,照料窒息的人,援助在绝境困境中的人们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合集

Les cinq tigres et quatre panthères russes sont stationnés, depuis cinq jours dans un camion chauffé mais " sans eau, ni nourriture et sans soins" .

五只老虎和四只俄罗斯已经停在一辆加热的卡车上五天,但" 没有水,食物和照顾" 。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202210月合集

Vous lirez dans la Provence comment hier l'Etat a gagné un butin de 814784 euros en vendant aux enchères des Rolex, des Louboutins panthère confisqués à des voyous arrêtés...

你会在普罗旺斯读到昨天政府如何通过拍卖劳力士、 从被捕暴徒手中没收的 Louboutins 赢得了 814, 784 欧元的战利品. . .. . .

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

C'était une mulâtresse, jeune et propre, avec des yeux jaunes en forme d'amandes qui donnaient à son visage une férocité de panthère, mais elle avait un coeur généreux et de magnifiques dispositions pour l'amour.

她是个混血儿,轻干净,有一双黄色的杏仁形眼睛,使她的脸上有的凶猛但她有一颗慷慨的心和对爱情的伟大气质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端