Il peut même parfois accentuer les clivages.
实际上,对话有会彰显差异。
Parfois ils leur appartenaient, parfois ils étaient loués.
有集装箱是索赔人拥有,有则是租用。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭暴力受害人。
L'absence de dialogue suscite des malentendus et favorise même parfois la violence.
对话失缺容易造成误解,有甚至为暴力开辟空间。
Le Département s'efforce aussi parfois de ramener les délais à quatre semaines.
大会部有也尽力把处理间缩短为4。
Nous ne partageons pas parfois l'avis de nos amis de la Coalition.
我们有候同盟军朋友们意见相左。
Les périodes de détention ont parfois été prolongées pour des périodes parfois illimitées.
有,限被延长或甚至是无。
Parfois, ce sont les faits eux-mêmes qui sont niés; parfois c'est leur interprétation.
有对事实本身加以否认;在另外候,对事实解释有问题。
Il y a eu aussi parfois des problèmes au niveau de l'application des politiques.
某些国家政策执行也有问题。
Celui-ci servait parfois de règle d'interprétation juridique et parfois de technique de règlement des conflits.
有候,这项准则作为解释程序起到作用,有候又是一种解决冲突技巧。
Toutefois, les principaux problèmes que connaissent les pays en développement persistent et s'aggravent même parfois.
但发展中国家面对主要问题依然存在,在一些情况下还进一步恶化了。
Certaines se voient même parfois dans l'obligation de se livrer à diverses formes de prostitution.
还有一些妇女可能被迫从事不同形式性工作来谋求生存。
C'est parfois le calendrier qui empêche qu'il en soit ainsi, parfois aussi d'autres facteurs.
由于间关系,还由于其他因素,这一点往往是不可能。
Pour vivre mieux, il faut parfois exploiter.
为了生活得更好,有必须剥削。
Pour vivre mieux, il faut parfois voler.
为了生活得更好,有必须抢劫。
Pour vivre mieux, il faut parfois piller.
为了生活得更好,有必须偷盗。
Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.
有训练员本身也是未成年人。
Il nous faut parfois réfléchir un peu.
有,我们不得不稍稍反思一下。
Il existe aussi parfois des vides juridiques.
一些国家法律也有漏洞。
Nous avons formé des coalitions parfois singulières.
我们组成联盟有相当不寻常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.
当然,我丈夫有也帮我一下。
Parfois ma mère, parfois mon père, ou à tour de rôle.
有我母亲,有我父亲,或者轮流。
Parfois c'est deux prises, parfois c'est une prise !
有是两个镜头,有是一个镜头!
Alors, parfois, le verbe " exciter" peut marcher, mais parfois il a une connotation sexuelle.
“exciter”这个动词可以,有它有性暗示。
Du coup, parfois, en dîner de famille, on assiste parfois à des scènes ridicules.
因此有些,在家宴上,总会有些匪夷所思的场面。
Parfois, c'est un moteur qui explose, parfois le train d'atterrissage qui se casse.
有是发动机爆炸,有是起架坏了。
Parfois ils sèchent sur l'arbre, parfois ils pourrissent, même, sur l'arbre, ça arrive.
有它们在树上就会变干,有它们会腐烂,甚至在树上。
Nos mères ne le savent pas elles-mêmes, mais elles méritent parfois un Oscar.
我们的妈妈本身不知道,她们有算得上是奥斯卡影后。
L'inclinaison de l'axe change peut-être parfois.
或许有自转轴的倾斜度会发生变化吧。
Il fait chaud mais il pleut parfois.
很热,偶尔会下雨。
Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.
有点儿疼。有头晕。
Wallah je ne sais pas moi, c'est un mec chelou parfois.
我不知道,他有是个奇怪的家伙。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有也要负责组织面试新员工。
Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.
是,他从不相信这些听起来令人震惊的话。
Bien sûr, parfois, ce n’est pas suffisant.
当然了,有事情没那么简单。
Et c’est parfois un peu chaotique !
有还会有点混乱!
Parfois, les paysans font des découvertes archéologiques.
有,农民会有考古发现。
Leur cosmos dégagent parfois de la violence.
他们的小宇宙有也许会有暴力的一面。
Parfois les coloristes ont de drôles d’idées.
有色彩专家们的主义有点奇怪呢。
Parfois les adultes aussi imaginent des choses.
有大人们也会幻想一些东西的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释