有奖纠错
| 划词

La parité entre l'euro et le dollar reste inchangée.

汇率保持不变。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a un bon approvisionnement de la chaîne d'acier, afin d'assurer la parité Gannan acier.

公司建有良好钢材供应链,为赣南地区提供平价钢材。

评价该例句:好评差评指正

Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .

她主张男女政治地位

评价该例句:好评差评指正

Déterminez la parité ou l'imparité d'une suite de nombres .

你们来判断一串数字的奇偶。

评价该例句:好评差评指正

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.

这两个东西毫无共同之处

评价该例句:好评差评指正

Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.

本店铺将全力打造平价水晶交易平台.

评价该例句:好评差评指正

La parité des sexes dans l'enseignement a été abandonnée au profit de mesures palliatives.

通过采取平权利行动措施,解决了教育中的两性均问题。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a bien progressé en matière de parité des sexes.

儿童基金会在争取实现两性方面已经取得了良好的进展。

评价该例句:好评差评指正

On s'emploie à respecter la parité des sexes parmi les coordonnateurs résidents.

目前正在为实现驻地协调员的两性而努力。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport insiste cependant sur la différence entre parité et égalité entre les sexes.

不过,报告强调说,两性两性平不应混为一谈。

评价该例句:好评差评指正

La planification de toute mission doit prendre en compte la parité des sexes.

任何特派团的规划都必两性问题。

评价该例句:好评差评指正

La parité entre les sexes est indispensable pour assurer le succès d'une opération de paix.

两性问题对任何平行动的成功是绝对必需的。

评价该例句:好评差评指正

Elle indique les secteurs où la parité n'a pas été réalisée.

它指出一些尚未实现性别的领域。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de valorisation des ressources humaines sans parité entre les sexes.

而没有两性,人力资源就无法得到发展。

评价该例句:好评差评指正

La parité et l'avancement des femmes continueront à être des questions d'importance au XXIe siècle.

两性提高妇女地位将继续是第二十一世纪的主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'intensifier les efforts visant à réaliser la parité des sexes au Secrétariat.

在秘书处实现两性的努力应予以加强。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'encourager des recherches supplémentaires soucieuses de la parité au niveau international.

还需要加强国际上男女平研究。

评价该例句:好评差评指正

Mme Neubauer salue la création du Conseil de la parité entre les hommes et les femmes.

Neubauer女士对男女平理事会的建立表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, c'est au niveau de la parité hommes-femmes que le problème se pose.

然而,在两性方面我们确实遇到了问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.

然而,我们还要付出更多的努力,来使得进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, j'ai respecté la parité. On a trois YouTubeuses et 3 YouTubers.

好了,我遵守了原则有三主,三主。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

C'est vrai que la parité entre les hommes et les femmes n'a cessé de progresser.

一直在向好的方面发展。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Alors, il faudrait que cette parité aussi nous l’ayons en ce qui concerne les langues.

那么,语言这方面应该也要这样的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et en Bolivie, elles ont obtenu la parité pour assurer la présence des femmes en politique.

在玻利维亚,权主义者获得了某种程度上的,确保了在政治中的地位。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ces messieurs et dames... Eh oui, quelques dames seulement, la parité, ce sera dans quelques siècles.

这些先生和士们… … 是的,只有几位士,可能要过几世纪才能实现。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Reste un défi de taille à relever pour le festival : la parité.

音乐节仍然面临一大挑战:

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La dotation peut également être réduite si les partis ne respectent pas la parité hommes-femmes.

- 如果各方不,也可以减少分配。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

La parité quasiment respectée 47% de femmes chez les députés de la majorité présidentielle.

在总统多数派的代表中,这一几乎了47%的

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Les Jeux olympiques de Paris ont-ils eu un effet dans cette recherche de parité ?

巴黎奥运会是否对这种追求产生了影响?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans la promotion de Maud Antonin, la parité est respectée.

在Maud Antonin的提拔上,平价是被的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sa forme, son élégance, sa symétrie en écho à la parité de nos Jeux.

它的形状,优雅,对称呼应了我们奥运会的

评价该例句:好评差评指正
法语听力材料

Avec une petite prime à la parité.

对 用尽可能面值的硬币抛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

La Constitution tunisienne accorde une place réduite à l'islam et introduit un objectif de parité hommes-femmes.

《突尼斯宪法》削弱了伊斯兰教的地位,并提出了两的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Parité parfaite: 14 femmes, en intégrant la Première ministre, et 14 hommes.

完全:14 名,包括总理、和 14 名男

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En tout cas, s'habiller court est une façon de montrer que vous êtes pour la parité au travail.

无论如何,穿短衣服是表明你支持工作的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

Question 5 : Selon la ministre, comment peut-on parvenir à une parité hommes-femmes dans la sphère professionnelle ?

问题5:部长认为,如何在专业领域实现两

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

L'équipe de J.-L.Mélenchon nous a fourni un organigramme qui respecte la parité hommes-femmes mais qui est encore incomplet, nous dit-on.

我们被告知, J.-L.Mélenchon 的团队为我们提供了一份的组织结构图,但该结构图仍然不完整。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

A noter justement que cette équipe est composée à parité avec 8 hommes et 8 femmes pour les ministères pleins.

应当指出,这小组由8名男子和8名妇组成,负责各部。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il instaure également la parité dans son gouvernement où les ministères de la Défense et de la Justice sont détenus par des femmes.

他还在政府中建立了职位,国防部和司法部由掌权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端