Cet avis ne fait cependant pas l'unanimité.
但这一观点非普遍观点。
Il n'existait donc pas de solution unique.
因此,没有“放四海而皆准”解决办法。
Cette violence ne visait donc pas les minorités.
这些暴力不是针对少数族裔。
Le PNUE ne crée donc pas un nouveau programme.
,环境署未设法制订一项新方案。
Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.
我们不希望看到这些项目没有结果。
Le rapport n'ignore pourtant pas les questions connexes.
但报告没有忽视有关问题。
Il ne procède donc pas à des tests génétiques obligatoires.
因此,该不进行强制性遗传测试。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无选择。
Il ne s'agit malheureusement pas d'un cas isolé.
遗憾是,这非是绝无仅有一个事件。
Son utilisation ne se limitait cependant pas à ces services.
但其不限于这些例子。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南朝鲜计划不为人所知。
Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
我们当然不同意这个看法。
Par ailleurs, leurs méthodes de surveillance ne concordent pratiquement pas.
它们监测方法也不一致。
Ce rapport ne devrait normalement pas dépasser 25 pages.
个别清单审查报告在一般情况下不应超过25页。
Il ne s'agit toutefois pas d'un appui sans conditions.
然而,这非无条件支持。
Il ne dispose cependant pas pour le moment des fonds nécessaires.
然而,目前它缺少执行这一计划资金。
L'assistance technique ne se limitait cependant pas à ces domaines.
然而,技术援助不限于这些领域。
Le Gouvernement ne traduit toujours pas en justice les auteurs des atrocités.
政府继续未能把作恶者绳以法。
Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.
因此,这不意味着一个独立家至高无上权力。
Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.
这是不公正和无法维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne lâchez pas la main de l’ange .
不要放开天使的手。
Ah oui ? Ce n’est vraiment pas amusant. Chez nous, c’est pas pareil.
真的?那可真不是好玩儿的。我们那里可不一样。
Non, pas dix ? Un seul ? C’est pas possible !
不,不是10个?1个?这不可能!
Mais ils n'écoutent même pas, ils rient.
船上的人都不听,他们只顾着在笑。
Ne se noiera-t-il pas ? demanda Nab.
“它不会淹死吗?”纳布问道。
Je sais même pas si je suis assez bonne.
我甚至不知道我是不是足够好。
Pourquoi ne viendriez-vous pas dîner à la maison ?
为什么你不来家里吃晚饭呢?
Les camarades ne s'aperçurent même pas de son départ.
朋友们甚至有察觉他的离去。
Ça ne fit même pas de bruit, à cause du sable.
大概由于沙地的缘故,连一点响声都有。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他一切都不重要了。
Oui ce n'est pas grave, ce n'est pas grave !
是的,关系,关系!
Elle ne m'en veut pas, mais elle ne me comprend pas.
她不再怪我了,也不理解我。
Voici 5 choses que vous ne saviez peut-être pas sur lui.
以下是关于他的5个你可能不知道的事实。
Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.
卡比发现这个旅行者再也迈不动一步了。
On s'engueule pas, mais pour info, c'est pas un porno.
我们不争论,仅供参考,这不是色情片。
Je ne sais pas. Et toi ?
A :不知道呢,你呢?
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在这种条件下,辩论不会持续。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔的公共市场机构纷纷效仿法国政府。
Ecoute, je ne comprends vraiment pas pourquoi tout le monde va voir ce film !
听着,我真的不明白为什么大家都要去看这部电影!
Ça veut dire que vous avez pas d'énergie, vous êtes pas motivé pour travailler.
这意味着你有精力,你有动力工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释