有奖纠错
| 划词

Les monopolistes patentés peuvent étouffer leurs concurrents novateurs, ce qui décourage l'innovation.

业已先入为主的垄断者可能会打压富有创新精神的对手,从而抑制创新。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration a décidé de faire appel aux services d'un cabinet public d'experts-comptables patenté chargé de mettre au point et d'installer les nouveaux systèmes qui seront recommandés par l'audit et de former le personnel de l'Autorité à ces systèmes.

理事会决心聘用合格的公共会所,开发、安和训练作建议建立的新制度中的林业发展局作人员。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'adoption de la résolution 1306 (2000) en juillet dernier, un nombre total de 294 (deux cent quatre-vingt-quatorze) carats de diamants estimés à 63 529 dollars ont été confisqués et vendus par adjudication publique à des exportateurs patentés, de façon transparente.

自从去年7月第1306(2000)号决议通过来,共没收了294(二百九十四)克拉的钻石,价值63 529美元,并透明方式在公开招标会上卖给持有许可证的出口商。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne, alcyon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Monsieur le millionnaire ! sachez ceci : J’ai été un homme établi, j’ai été patenté, j’ai été électeur, je suis un bourgeois, moi ! et vous n’en êtes peut-être pas un, vous !

百万富翁先生!你应这一点:是个经业的人,领到执照,选民,是个绅士,!而你,你却不一定是!”

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le 29 août un personnage assez singulier fait irruption la cour, s'est apparemment quelqu'un qui n'est pas un médecin patentés, qui voyageait en direction de paris et qui aurait appris que le roi était à l'agonie.

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il était d'une formation littéraire. Il soupçonnait un peu sa formation d'être vouée à un certain amateurisme. Il était pénétré de considérations devant les philosophes, j'allais dire les philosophes patentés, diplômés qu'il a rencontrés qui avaient tous les titres pour penser.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aldéhydique, aldéhydomutase, aldéhydro, alderman, aldimine, aldin, aldinamide, aldo, aldogan, aldoheptose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接