Pourriez-vous me parler un peu de vous-même ,de votre vie personnelle?
您能跟我说说您自己以及您人生活吗?
Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.
从这一天开始,我人身份政治上已是半退休状态了。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你人见。”
Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.
从而让员工人能力尽情施展。
Ils éprouvent également beaucoup de difficultés à développer une opinion personnelle.
他们也阐述人观点上遇到许多。
Bonne réputation personnelle, un certain degré de force économique.
人信誉很好,有一定经济实力。
Ma signature personnelle n'est pas dirigé contre personne, s'il vous plaît ne se soucient pas.
我性签名不是针对任何人,请不要。
Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.
为一些私人原他辞职了。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和人身安全。
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,我影片并非人化表达形式,而是一种祈祷。
Espérons sincèrement que ce domaine doit fournir à la société avec satisfaction personnelle.
诚心希望有这方面需求公司与人提供满产品。
En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.
由于一些私人原,她提出辞职。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺乳时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己人见变作普通原则。
Mais la réussite personnelle est peut-être une forme d'échec.
然而,成功本身也许就是一种失败。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临着发展人见很大。
Affaires personnelles de Prudential-fondé, la crédibilité en premier lieu, l'assurance de la qualité, pas frelaté.
人经营,以诚为本,信誉第一,质量保证,决不掺假。
Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效人电子邮件是必须,你将会收到一封邮件激活您帐户。
Le port d'effet des catastrophes naturelles et personnelle, se détendre, sans soudure parfaite.
穿戴效果自然、贴身、舒爽、完美无痕。
En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于一些私人原,经理暂停了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les forces spéciales sont à garde personnelle de l'Hokage.
暗部是直属于火影大人。
Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.
他们大约花费50欧元个人积蓄。
En moyenne, un Français consacre 4 heures par jour à ses activités numériques personnelles.
平均而,法人每天花4个小时在个人信息化活动中。
Ces derniers enregistrent les comportements en ligne des utilisateurs et certaines données personnelles.
追踪器会记录用户在线行为某些个人数据。
À quoi bon mêler la France à la chose qui est personnelle à Paris ?
何必要把法巴黎自己事情搅在一起呢?
Cela a forcément un impact sur notre vie personnelle.
这不可避免地会影响我们个人生活。
Tous ont accepté de prendre du temps sur leur vie personnelle, familiale, pour notre santé.
为了我们健康,他们牺牲了个人与时间。
Pour ça, je vais vous parler un peu de mon expérience personnelle.
为此,我要你们说一下我个人经历。
Chaque objet a une petite histoire personnelle.
每件物品都有一个小小个人故事。
Ça, c'est ta collection personnelle ? - C'est ma collection personnelle.
这是你个人收藏吗?- 这是我个人收藏。
Ce monde intérieur est beaucoup moins visibles aux autres que vos valeurs personnelles.
内在世界比起你们个人价值对别人来说更难以看见。
Est-ce qu’on parle de réussite personnelle, professionnelle, familiale ?
我们是在谈论个人、职业、成功吗?
Mais la réussite, elle n’est pas que professionnelle, elle est aussi personnelle.
但成功不仅仅是职业上,它还是个人化。
Pour les croyants, la religion est de plus en plus une affaires personnelle.
对于有宗教信仰人而,宗教越来越成为了个人事情。
Les Français parlent souvent de l'argent des autres, mais rarement de leur fortune personnelle.
法人常常谈论别人钱,却很少提及自己个人财富。
Une autre facette de vous, moins visibles aux autres, est celle de vos valeurs personnelles.
你们另一面,别人很少看到,是你们个人价值观。
Lors de la prise de décision, vous vous basez naturellement sur vos valeurs personnelles.
当做决定时,你们会基于你们个人价值观。
Vous basez vos décisions essentiellement sur ces valeurs personnelles.
你们做决定主要建立在你们个人价值。
J'ai une petite technique personnelle que personne ne fait.
我有一个个人小技巧,别人都不这么吃。
Mais ça doit rester une décision personnelle !
但这必须仍然是个人决定!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释