有奖纠错
| 划词

Elles sont bavardes comme des pies.

她们多嘴多舌。

评价该例句:好评差评指正

La pie est un oiseau de grande taille et de plumage blanc et noir.

喜鹊是一种体型较大有着黑白相间羽毛

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们话多如鹊。

评价该例句:好评差评指正

La pie est un oiseau de grande taille de plumage blanc et noir.

喜鹊是一种有着长尾巴和黑白相间羽毛

评价该例句:好评差评指正

On dit que, chaque année le 7 juillet, dans la nuit, innombrables de pies viennent faire un « pont de pies ». La famille de Niulang Zhinü se réunit là-dessus.

据说,每年七月初七夜,会飞来无数喜鹊,在天河上搭起一座鹊桥,牛郎织女一家人在这一夜晚聚。

评价该例句:好评差评指正

Un genre d'oiseaux vole au parc, en particulier des pigeons,des noineaux ,des pies et des Acridotheres.ils croassent sans aucun scrupule et volent sur les mains des gens pour manger.

类很多,尤其是鸽子、麻雀、喜鹊和八哥,它们肆无忌惮地呱噪着,飞到人们手上讨食。

评价该例句:好评差评指正

La femme est la personne qui aime marcher avec toi dans route,laisser ta main sur ses epaule, elle ne veut pas entrer a la maison plus tot, meme ses chaussures a talons hauts blaisser ses pies.

老婆就是在马路上让你轻轻搭著她肩,怎麽走步伐都和你一样,让深情脚印到处镌刻在心路上那个人。

评价该例句:好评差评指正

La population objective était composée de tisserandes en situation de pauvreté et d'extrême pauvreté et on a réussi à aider 6 598 femmes grâce aux activités suivantes : cours, modèles, assistance technique, tables rondes, foires locales et nationales (en tant que points de vente non fixes), réunions commerciales, centres de services d'information et points de vente fixes, dans les spécialités suivantes : tissage avec navette, à la machine, métier à tisser, tissage à plat, tissage au crochet etc. « Projet d'appui aux initiatives sociales de création de revenus pour les femmes en situation de pauvreté (PIES) ».

该计划目标人群是贫困地区和赤贫地区纺织女工,通过开展下活动,使得6 598名妇女受益:开办学习班、分辩会、技术支持、协调会、地方和国家交易会(作为非固定销售摊点)、商贸会谈,设立信息服务中心和固定销售点。 并且分为下几组:纺锤手纺、机纺、织布机织、平面纺织、钩针纺织和台面呢刺绣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝, 藏历, 藏历年, 藏羚羊, 藏龙卧虎, 藏卵器, 藏猫儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Aujourd'hui on va faire une magnifique apple pie.

今天我们要美味苹果派。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Allison va nous faire découvrir sa recette du pumpkin pie.

Allison将与我们分享她南瓜派配方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ah non ! s'exclama-t-il. Pas aujourd'hui ! Cette vieille pie !

“不可能,偏偏是今天,这个老母牛。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait revêtu pour l'occasion son habit râpé à queue de pie.

为了今天这个隆重场面,他穿上了那件发了霉旧燕尾服。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Plus surprenant : certains oiseaux, comme la pie, se reconnaissent dans le miroir.

某些鸟类,比如喜鹊,在镜子中能认出自己。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Selon les légendes, les pies peuvent atteindre le ciel pour aider un couple séparé à se retrouver.

传说,喜鹊会飞到天上,帮助一对分隔见面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et en fait, ça peut servir comme base pour un des cheesecakes ou pour une pumpkin pie.

实际上,也可以用来蛋糕或南瓜派基底。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On dirait une petite pie qui vient se servir sur mon plan de travail et qui prend tout ce qui brille.

她就像一只小喜鹊,跑到我工作台上拿走所有闪亮东西。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'oiseau, c'est la pie ; la note de musique, ré et ce qui est au milieu du visage, c'est le nez.

鸟是喜鹊;音符是ré,位于脸部中央是鼻子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sa petite protégée, Bernadette, un perroquet sauvé du trafic, tient plus de la pie voleuse, elle s'attaque à notre micro.

- 她小门徒,伯纳黛特,一只从交通中救出鹦鹉,更像是一只小偷喜鹊,她攻击我们麦克风。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il est très gentil car il aime les autres animaux, même les pies. Même les pies vous vous rendez compte?

很友善,因为喜欢其他动物,就连喜鹊都喜欢。就连喜鹊都喜欢,你们意识到了吗?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il existe un autre coprin, qui lui ressemble, mais qui sent mauvais, qui s'appelle le coprin pie, et qui pousse en sous-bois.

还有另一种coprin,看起来很像,但闻起来很臭,叫花斑coprin,生长在灌木丛中。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

China pie. Il y a beaucoup de Québécois qui sont allés là, puis qui auraient ramené ce China pie au

中国饼。有很多魁北克人去过那里,那么谁会把这个中国馅饼带回加拿大呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dans le coin opposé brillaient de petits objets et des pièces de monnaie que Kreattur avait sans doute réussi à sauver, à la manière d'une pie, du grand nettoyage de Sirius.

紧里头角落里有一些闪闪发光小玩意儿和硬币,哈利估计是克利切一点一滴从小天狼星手里抢救下来

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Or… trois ce… ce… ce… cent fois trente-d… eux pie… pieds me man… man… man… mangeaient cinq… inq cents de foin ; ajoutez deux fois autant sur les côtés, quinze cents ; les rangées du milieu autant.

对了,… … 三百… … 乘三… … 三十二… … 尺… … 就… … 就… … 就是五… … 五… … 五百棵干草;加上两旁,一千五;中间几排又是一千五。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et là, il y a Emma la 1ère de la classe qui lève la main avec ses cheveux bien coiffés et ses quatre ans passés à Londres à jouer au Quidditch : “This is an apple pie”.

还有那个梳着整洁发型,在伦敦玩了四年魁地奇全班第一名,Emma,举起她手,说:" This is an apple pie" 。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce n'est pas une vache, c'était une pie géante.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

La gazaladra en italien signifie la pie voleuse.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Au contraire, on a certaines espèces plus généralistes qui ont des tendances plutôt bonnes, comme la pie bavarde.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Vous n'êtes pas sans savoir que les pies ont la fâcheuse tendance d'être attirées par tout ce qui brille.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的), 藏书标签, 藏书家, 藏书楼, 藏书章, 藏头露尾, 藏文,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接