有奖纠错
| 划词

D'autres centres seront mis en place ultérieurement.

以后还会进一步增加这种中心。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的种做法的补充。

评价该例句:好评差评指正

Il a retrouvé sa place dans la région.

我国恢复了在区域中的地位。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation des élections est donc en place.

因此,选举的管现已建立。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le désarmement tient un place prépondérante.

从这意义上来说,裁军发挥了非常突出和越来越重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

评价该例句:好评差评指正

Elle continuera à mettre en place des initiatives stratégiques.

警司将继续落实这战略举措。

评价该例句:好评差评指正

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥地。

评价该例句:好评差评指正

Le CGAP a donné une place significative au microcrédit.

助贫协商组赋予微型信贷重大的作用。

评价该例句:好评差评指正

Bref, toutes les conditions institutionnelles requises sont en place.

简言制度要求已经到位。

评价该例句:好评差评指正

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一适当程序,将有助于取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.

因此,还有相当大的进一步改进的余地。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a pas de place dans un monde civilisé.

这种行为在文明世界中没有容身地。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

调查的重点都是治

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution met en place un véritable cadre d'action.

该决议建立了重要的行动

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de consultation appropriés doivent être mis en place.

必须建立适当的协商机制。

评价该例句:好评差评指正

Ce moteur de recherche doit être mis en place incessamment.

预计,该搜索引擎将很快投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Étudier la possibilité de mettre en place un satellite autochtone.

探讨让土著人使用卫星技术的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, toutes les conditions nécessaires doivent être en place.

为此目的,必须创造一切必要的条件。

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinématographie, cinématographier, cinématographique, cinématométamorphisme, cinématomicrographie, cinématomicroscopie, cinéma-vérité, cinémicroscope, cinémodérivomètre, cinémographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

C'est pour emporter ou pour manger sur place ?

还是在这里吃?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Les étudiants sont assis à leur place.

同学们都坐在自己的位

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册(

Je voudrais changer de place, c'est possible ?

我想换座位,行吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.

我的事业花了几年时间才开始起步。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il y a souvent de la soupe à la place des salades.

(这时)人们常常喝汤而不吃冷盘。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Euh… Tu viens à sa place alors.

呃… … 那你代替去。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Frédéric et Samuel ont donc employé à la place du fil de pêche.

因此,Frédéric和Samuel用钓鱼线替代了。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Vous prendriez la place de votre père ?

你要代替你父亲待在这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Sa vie prendra la place du souvenir.

的生活要充满回忆。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Décidément, Gauguin ne tient pas en place.

果断,Gauguin没法安定下来。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Bien sûr votre féerie est en place.

你们的仙境准备就绪。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Prenez donc ces chaussettes à la place.

那就拿这双袜代替吧。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Les femmes sont venues travailler à leur place.

于是妇女就得顶替工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais non on est à notre place ici !

不,我们在我们的位置

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais il y a toujours de la place.

但总有空间。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, on ferait peut-être pareil à leur place.

,我们也能成为政客了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nahel, malgré les premiers soins, décède sur place.

尽管进行了急救,纳赫尔还是当场死亡。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Elle n'a pas sa place au salon!

在客厅里,这个怜的女孩没有位置。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Concrètement, comment ces règles sont mises en place ?

具体来说,这些规则是如何实施的?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comment fais-tu pour avoir cette place chaque fois ?

“你是怎么能每次都占到这张桌的?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


civière, civil, civile, civilement, civilisable, civilisateur, civilisation, civilisé, civiliser, civilisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接