有奖纠错
| 划词

On enregistre déjà de sérieux dégâts dus aux altérations sévères des régimes pluviométriques.

我们已开始看到降水模式剧烈严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

En outre, bon nombre de maladies graves étaient particulièrement sensibles à l'évolution des températures et des régimes pluviométriques.

此外,许多重大疾病动态对于降水模式都高度敏感。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.

由于海面上升、降雨量幻莫测、污染过度使用,淡水受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Des prévisions pluviométriques saisonnières ont également été réalisées, dans cette région et dans d'autres, à partir de modèles de circulation générale.

根据全球环流模型,对同一地区及其他地方季节降雨量作了预报。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère instable du régime pluviométrique en particulier a de graves incidences sur l'environnement en Australie et est préjudiciable à notre agro-industrie.

特别是不断降雨模式给澳大利亚带来严重环境影响并破坏着我们农业。

评价该例句:好评差评指正

La Gambie a mis en place un réseau comprenant 15 stations synoptiques, 44 stations pluviométriques et 18 stations chargées du suivi phénologique des cultures.

冈比亚报告说,有一个由15个天气站、44个雨量站18个作物监测站构气象网络,进行作物物候学观测。

评价该例句:好评差评指正

En Ouganda, il y a 7 stations synoptiques et 6 stations hydrologiques, 5 stations agrométéorologiques, 10 autres stations climatologiques, 112 stations pluviométriques, 1 station d'observation en altitude et 1 station radar.

乌干达有7个气象观测站、6个水文观测站、5个农业气象站、10个其他气候观测站、112个降水观测站、1个高空观测站1个雷达观测站。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'irrigation se définit comme les besoins d'eau d'irrigation nets, déduction faite du volume pluviométrique réel divisé par le volume d'eau détournée d'autres sources.

灌溉效率定义是所需灌溉用水净量减有效降雨量,再除以从水源引入水量。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition accrue à la sécheresse, la modification des régimes pluviométriques et l'augmentation de la température pouvaient réduire la productivité agricole, et donc les ressources alimentaires mondiales.

干旱增加、降雨模式升高可能会降低农业生产力并因而影响到世界粮食供应。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur agricole, en particulier dans les pays les moins avancés d'Afrique, a souffert de sécheresses et d'inondations graves provoquées par l'instabilité pluviométrique imputable aux changements climatiques.

农业部门,特别是在非洲最不发达国家,已经由于气候化改降雨模式而遭受到严重干旱或洪水危害。

评价该例句:好评差评指正

La Namibie compte 300 stations pluviométriques actives et 6 stations météorologiques synoptiques, et l'ex-République yougoslave de Macédoine possède 270 stations météorologiques, 110 stations hydrologiques et 115 stations terrestres.

纳米比亚运行300个现行雨量站6个气象站,前南斯拉夫马其顿共国有270个气象站,110个水文站115个地面站。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci, comme on le sait, sont, au Niger, en permanence confrontées à l'analphabétisme, à l'insuffisance aiguë d'infrastructures et à des déficits alimentaires cycliques, consécutifs aux caprices pluviométriques.

大家都知道,在尼日尔农村社区文盲现象普遍,严重缺乏基础设施,不规则降雨量经常粮食短缺。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà des facteurs anthropogéniques, les changements climatiques, avec comme toile de fond l'aggravation de la sécheresse et les incertitudes pluviométriques, sont perçus comme une menace de plus en plus grave.

除了人为因素外,以日益恶化干旱不可靠降雨形式为特征气候化被视为日益增长威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions pluviométriques saisonnières à plus long terme et les prévisions des conditions hydrologiques correspondantes constituent le fondement des mesures d'atténuation des effets (dans le nord-est du Brésil, par exemple).

降雨量长期季节性预测以及由此作出水文状况预测,乃是减灾措施基础(如在巴西东北部)。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration de la fiabilité et de la portée des prévisions météorologiques, notamment des prévisions pluviométriques, dont les prévisions quantitatives, a permis de prédire à temps et plus précisément les crues des rivières.

由于天气预报可靠性范围提高了,在降水、包括降水量预报方面尤然,因此,可以对河水流量作出更及时准确预报。

评价该例句:好评差评指正

D'autres Parties, qui n'ont pas fourni de détails de leurs stations d'observation, possèdent toutes néanmoins des stations de surveillance synoptique, climatique, météorologique, pluviométrique, hydrologique, et des stations de surveillance du niveau de la mer.

虽然其他缔约方没有详细提供其观测站资料,但它们都拥有天气或气象观测站、海平面观测站、降水观测站水文观测站。

评价该例句:好评差评指正

La saison de croissance progresse bien pour l'instant, avec de rares déficits pluviométriques localisés, mais les acteurs sur le terrain doivent se préparer pour la saison des cyclones, qui s'annonce plus active qu'à l'accoutumée.

虽然目前农作物长势良好,只有局部地区降雨不足,但是,当地利益攸关者需要为飓风季节做好准备,预计这个飓风季节会比以往更为剧烈。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de la République-Unie de Tanzanie se compose de 24 stations météorologiques complètes, de 8 stations chargées d'observer la chimie de l'atmosphère, de 13 stations agro-météorologiques, de 110 stations climatiques ainsi que d'environ 1 400 stations pluviométriques.

坦桑尼亚联合共网站有24个装备齐全气象站、8个大气化学站、13个农业气象站、110个气候站大约1,400个雨量站。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les conditions climatiques et les schémas pluviométriques imprévisibles, combinés à des capacités scientifiques et technologiques limitées, remettent d'ores et déjà en cause la possibilité pour le continent de gérer efficacement ses ressources en eau.

此外,天气降雨模式无法预测,加上科技能力有限,已损害到我们大陆有效管理水资源能力。

评价该例句:好评差评指正

Même si certaines Parties n'ont pas donné de détails sur leurs stations d'observation, toutes les Parties possèdent des stations d'observation synoptiques, climatiques, météorologiques, pluviométriques et hydrologiques ainsi que des stations d'observation du niveau de la mer.

尽管有几个国家没有提供其观测台站细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨水文监测台站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique, bihebdomadaire, biholomorphique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Les Pyrénées-Orientales enregistrent un déficit pluviométrique de 60 % depuis un an.

- 东比利牛斯年来降雨量不 60%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est essentiellement à cause du déficit pluviométrique et en particulier du manque de pluie en hiver.

这主要由于降雨不,特别冬季降雨不的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pourquoi la France connaît-elle une sécheresse précoce? Depuis janvier, on constate 35% de déficit pluviométrique et même jusqu'à 80% en région PACA.

- 为什么法国会经历早期的干旱?自1月份以来,PACA地区的降雨量不35%,甚至高达80%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Difficile pour ces vignes de grandir correctement car le Var connaît un déficit pluviométrique de 50 à 70 %.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial, bilabiale, bilabié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接