有奖纠错
| 划词

Je n'entends pas du tout ici polémiquer sur la part d'échec ou de réussite attribuable à M. Powell.

这里没有打算开展一场辩论,讨论先生的成与失败。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, notre intention n'est pas de condamner les actes de nos deux collègues du Conseil de sécurité, ni de polémiquer.

并不打算对安全理事会这两名同僚的行动口诛笔伐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gentamycine, genthelvite, genthite, Gentiana, gentianacée, gentianase, gentiane, gentianine, gentianose, gentil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201310合集

L’opposition, elle, ne souhaite pas polémiquer sur le sujet… il faut rester discret dans cette affaire estime le député centriste Yves Jégo…

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's, gentrification, gentry, genu, génuflexion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接