有奖纠错
| 划词

C'est le cas par exemple de l'exercice par les femmes des métiers de mécaniciens, de pompistes, de marins, de conducteurs de taxis généralement exercés par les hommes.

比如,妇女现在也当机械师、消防队员、海员、出租司机等一般过去都是由男子担当的

评价该例句:好评差评指正

En outre, le PNUE a appuyé les activités menées au niveau national, notamment l'organisation de 11 ateliers nationaux, six programmes de formation pour les pompistes, la formation de plusieurs équipes de travail nationales et la fourniture d'un appui pour les campagnes de sensibilisation.

外,持国家一级的各项活动,其中包括11个国家研讨会、6个汽油加油站人员的培训会议,并且建议了若干个国家队、并且持公众提高认识运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage, maraîcher, maraîchin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国TV2新闻

Une baisse aux conséquences inédites pour ce pompiste. - Nous avons une rupture de carburant.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2新闻

En Auvergne, ce pompiste a fait un choix radical: fermer sa station-service. - Tu as combien, en gazole?

评价该例句:好评差评指正
法国TV2新闻

Je ne suis même pas à la moitié. - Face à ces prix qui grimpent, ce pompiste indépendant se sent impuissant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud, maraudage, maraude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接