Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
看到了Lattakie,就决定先去叙利亚西部海滨转转。
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为一种疾病加以治疗。
Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断不确定性涉及世界经济恢复将变大。
Veuillez indiquer 3 noms de compagnies produisant des films qui vous viennent premièrement à l'esprit.
您写出3个首先浮现在脑海中电影公司名称。
Premièrement, nous devons nous adresser aux hommes.
首先,我们需要以男性为目标。
Premièrement, ces mesures doivent être adéquatement ciblées.
一,这些措施应该有确切目标和分寸。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
一,我们必须加全球伙伴系。
Premièrement, notre proposition est équitable et juste.
一,我们提案平等、公平。
Premièrement, le processus de prise de décisions.
一个方面决策进程。
Premièrement, elles sont sous-représentées parmi les candidats.
一,候选人中妇女代表数量不足。
Premièrement, notre pire ennemi est la passivité.
首先,我们最大敌人消极被动。
Premièrement, nous devons faire plus et mieux.
我们需要做一件事就要超越我们正在开展工作,并且要做得更多、更好。
Premièrement, nous favorisons les modes de vie sains.
一,我们提倡健康生活方式。
Premièrement, une approche régionale exige une stratégie multidimensionnelle.
一、执行区域办法需要有一项多层面战略。
Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.
首先,我们必须铲除虐待现象。
Premièrement, le Fonds devrait clairement indiquer ses priorités.
一,人口基金应当清楚地说出它优先事项。
Premièrement, je voudrais parler des progrès d'ensemble.
首先我要讲总体进展情况。
Premièrement, il faut avant tout informer le public.
首先,必须在大众教育方面作出重大努力。
Premièrement, le Conseil a un problème d'image.
一,安理会存在形象问题。
Premièrement, j'évoquerai les élections en quelques mots.
首先,我就选举问题说几句。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, devient son ami, mais pas trop.
首先,成为她的朋友,但不要太亲密。
Premièrement on va commencer par les professeurs.
首先我们会说到宝可梦博士。
Premièrement, je ne veux pas de rois.
“首先,我不要国王。
Premièrement, ça vous permettra de simplifier votre apprentissage.
第一,这能使你简化学习。
Premièrement on va avoir besoin de flocons d'avoine.
首先我们需要燕麦片。
Premièrement, arrête de dire " vous" . Moi, je suis Iranien.
首先,别再说 " 您" 。我是伊朗人。
Premièrement, il n'a pas trouvé la photo.
第一,他没找到照片。
Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.
首先,要尽量遵守一定的时空接近性。
– Alors, premièrement on va voir comment exprimer son amour pour l’autre.
首先,我们要来看看如何向对方表达己的爱意。
Premièrement, vous aurez besoin d'environ 150 grammes de beurre fondu !
首先,你需要150克左右的融化黄油。
Premièrement l'exploit est bien réel, et pas ou peu exagéré.
首先,这一壮举是真实的,而不是虚假的或略微夸张的。
Premièrement, il y a eu déjà des infections SARS-CoV-1, MERS-CoV.
首先,现在已经有SARS-CoV-1、MERS-CoV的感染。
Premièrement, pour prendre des nouvelles de la personne, demander comment ça va.
首先,要想了解对方的近况,你可以询问他过得怎么样comment ça va。
Premièrement, tu lances comme un lapin.
首先,你丢东西的动作真像个兔子。
Premièrement, on doit réduire notre consommation.
首先,我们必须减少消耗。
Premièrement, il faut plus de trains.
第一,需要更多的火车。
Premièrement, l'objectif de notre vidéo n'est jamais de blesser.
首先,我们视频的目标永远不会受到伤害。
Premièrement, il y a deux genres en français le féminin et le masculin.
首先,在法语中有两种词性,阴性和阳性。
Et ben c'est très bien parce que, premièrement il y a les sous-titres.
这很好,因为首先有字幕。
Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?
但是,首先得搞清楚,什么是政权?其次,政权是从什么地方来的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释