有奖纠错
| 划词

En cas de prostitution forcée, la peine peut atteindre 15 ans.

这种教唆而发生犯罪,惩罚应不超过15年监禁。

评价该例句:好评差评指正

La prostitution des mineurs est également un grave problème.

教育,她指出,妇女在无歧视的情况下接受教育的权利得到了宪法的保证。

评价该例句:好评差评指正

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业剥削。

评价该例句:好评差评指正

Le marché de la prostitution n'est pas légalement reconnu.

目前商业工作还没有得到法律认可。

评价该例句:好评差评指正

Si ce type de prostitution existe, est-il géré par des groupes criminels?

是否有关这个题目的数据。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles se livraient à la prostitution sur les autoroutes, généralement dans les zones frontalières.

有些妇女通常在边境地区的公路沿线进行交易。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui travaillent dans les maisons de prostitution bénéficient de la sécurité sociale.

工作的妇女也享受社会保障制度。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la prostitution clandestine demeure difficilement accessible; les ONG s'emploient à toucher ces milieux.

暗娼的情形难以弄清;非政府组织正努力对这些人做工作。

评价该例句:好评差评指正

On ne comprend pas très bien si l'accroissement de la prostitution préoccupe également le Gouvernement.

目前尚不清楚政府是否也关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités municipales ont l'obligation juridique de conseiller les maisons de prostitution en matière d'hygiène.

各市政当局拥有向提供卫生事宜咨询的法律义务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif central sur la prostitution des enfants veille à l'application du plan d'action.

中央童问题咨询委员会监督《行动计划》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经者需要获得经的执照。

评价该例句:好评差评指正

Certaines se voient même parfois dans l'obligation de se livrer à diverses formes de prostitution.

还有一些妇女可能被迫从事不同形式的工作来谋求生存。

评价该例句:好评差评指正

Global Survival Network a recensé quatre types de situations qui amènent les femmes et les jeunes filles à la prostitution.

全球生存网络确定了造成妇女和女孩卷入交易的四种情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces politiques donnent aux hommes l'autorisation morale et sociale de livrer les femmes et les filles à la prostitution.

这些政策使男获得了对妇女和女孩进行嫖娼的道德和社会准许。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tavares da Silva abordant la question de la prostitution souligne la gravité de la situation.

Tavares da Silva女士指出了卖淫情况的严重

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de jeunes femmes font l'objet d'une traite à des fins de prostitution et d'esclavage.

对妇女的暴力行为猖獗,儿童兵的问题一直得不到解决,难民和国内流离失所者数以百万计。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes aux manettes dans les réseaux de prostitution, le phénomène n'est pas nouveau mais il tend à progresser.

卖淫女这一现象并不新鲜,但是这个现象成增长趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction remonte à la période pendant laquelle l'interdiction des maisons de prostitution était encore en vigueur.

该禁令起源禁令仍然生效的时期。

评价该例句:好评差评指正

À éliminer la prostitution des garçons et des filles et les pires formes de travail des enfants.

消除男女雏现象,以及最恶劣的童工形式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书, 必恭必敬, 必将, 必将以失败告终,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

J’ai voté la fin du tyran. C’est-à-dire la fin de la prostitution pour la femme, la fin de l’esclavage pour l’homme, la fin de la nuit pour l’enfant. En votant la république, j’ai voté cela.

我表决了那暴君的末日,这就妇女除了卖身制度,男子除了奴役制度,幼童除了活。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Prostitution, drogues, racket, jeux de hasard, la liste des activités yakuza devient interminable.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oui, Jon. La prostitution d'enfants, ça existe.

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Trafic de drogue, contrebande, prostitution : l’organisation se radicalise et devient un business très lucratif.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Juste une petite question à Ariane: la prostitution d'enfants, ça se passe toujours de cette manière?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Théoriquement illégale, la prostitution est pourtant largement présente en Indonésie, en particulier dans les grandes villes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

L'ancien président du Conseil italien était poursuivi pour incitation à la prostitution de mineure et pour abus de pouvoir.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Parce que ce que tes abonnés ne savent peut-être pas, c'est que la prostitution en-dessous de 18 ans, c'est toujours illégal!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai dû faire 600€ en un week-end dans la prostitution à la ville basse...

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

Tu me le dis si tu veux que je me fasse kidnapper par un réseau de prostitution.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Ces dernières années, plusieurs dizaines d'autres quartiers abritant des activités en lien avec la prostitution ont déjà été fermés en Indonésie.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Pour lui, la prostitution n'est pas un délire en france.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

On va parler des mariages, des adultères, de l'homosexualité, de la prostitution.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

En France maintenant, la suite du procès de 23 personnes soupçonnées d'être impliquées dans un vaste réseau de prostitutions de femmes venues du Nigéria.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Au départ, j'ai grandi dans un bidonville du centre de combat, un quartier qui connaît beaucoup de prostitutions, de pauvreté et de drogue.

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Environ trois mois après, on vint dire à Juda: Tamar, ta belle-fille, s'est prostituée, et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Aujourd'hui, la prostitution des mineurs en france, c'est un phénomène encore largement méconnu mais qui connaît une croissance exponentielle.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

J'ai eu envie de m'engager pour aider les jeunes filles après avoir perdu une camarade de ma classe à cause de la prostitution.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

La proposition de loi sur la prostitution est examinée au Sénat à partir de ce lundi. Les débats s’annoncent houleux nous dit Anna Piekarec

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Des sacs produits éthiquement, c’est le souhait de Nina qui s’adresse à une association spécialisée notamment dans la réinsertion de femmes échappées des réseaux de prostitution.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断, 必然趋势, 必然王国, 必然性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接