有奖纠错
| 划词

Pour l’équilibre, ce vin se manquait du Volume, mais il est présentatif, donc totalement il est bien équilibré.

就平衡来说,显得有少甜度,但是依旧有着很不错的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Le sujet du verbe actif ne doit pas être un pronom personnel, car dans ce cas on préférera l’utilisation du présentatif.

要动词的语不应该是人称代词,因种情况下我们更喜欢使用强调句型。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caniveau implanté, canna, cannabaceae, cannabane, cannabène, cannabidiol, cannabinacées, cannabine, cannabinol, cannabinone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Des fois on appelle ça aussi, un présentatif.

我们也把它叫做介词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

" C'est" , ça s'analyse comme un présentatif. Bon.

“c'est”,它被分析陈述。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, grammaticalement, maintenant, on appelle ça, on dit que, ça va ensemble et on appelle ça " un présentatif" . Voilà.

语法上,人们现在把它叫做,“强调词”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canne à sucre, canneberge, canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée, canneler, cannelier, cannelier (casse, de Chine),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接