Est-ce que tu aimes bien le Président américain ?
你喜不喜欢美国总统?
Il m’a chargé de présider la réunion.
受他之托,我来主持。
Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
感谢院长先生如此热情。
Ladite réglementation est approuvée par le Président.
这些条例应由院长核准。
Son Statut est approuvé par le Président.
保护国家边境全国委组织结构须经总统核准。
Chers amis, Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
Le Bureau comprend le Président et les Vice-Présidents.
“总务委应由主席和副主席组成。
Élection des membres du Bureau autres que le Président.
选举除主席外主席团成。
Les recommandations faites au Président seront publiques et étayées.
向主席提出推荐要公开,并且依据确凿可靠。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新闻委主席宣开幕。
Il comprend le Président et l'Assemblée nationale (Parlement).
立法部门由总统和国民组成。
Le Bureau se compose du Président et des vice-présidents.
主席团应由主席和副主席组成。
Le chef de la République slovaque est le Président.
斯洛伐克共和国首脑是总统。
Il considère que le Comité souhaite élire celui-ci Président.
如果没有人反对,他将认为委愿意选举马亨德兰大使为主席。
Le Bureau est constitué du Président et des Vice-Présidents.
主席团由主席和各副主席组成。
Le Groupe a rendu compte au Président du Comité.
专家组已向委主席作了通报。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵力?”
Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.
总统先生,请问您有什么要对上海市民说?
Le Conseil félicite le nouveau Président de l'Autorité palestinienne.
“安全理事向新当选巴勒斯坦权力机构主席表示祝贺。
L'audition des arguments oraux est réglée par le Président.
口头听讯将在主席掌握下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va fermer la fenêtre monsieur le Président.
总统先生,我要关车窗了。
Ah. C'est votre ligne, Monsieur le Président.
这是找您的,总统先生。
La plus exacte probité présidait à cette liquidation.
那次的清算办得公正,无弊窦。
Son fils Bachar a été nommé Président en 2000.
他的儿子巴沙尔在2000年被任命为总统。
C’était bien là l’une des appréciations stratégiques qui avaient présidé à la constitution de ces unités.
事实上,这也确实是兵团组建时的战略考虑之一。
C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.
由总统任命总理,指导对外政策。
Je veux parler à Monsieur le Président. Il s’agit de la tulipe noire !
“我想和首席大人讲话,事关黑色金香!”
Bon maintenant que je suis Président, y'a pas un truc que je peux faire ?
很好,现在我是总统了,我可以做什么吗?
Le Président français qui a été élu en 1981 s'appelle François Mitterrand.
1981年当选为法国总统的是弗朗索瓦·密特朗。
Laissez-moi présider cette Fête des Fous.
让我来主持这场愚人庆典。
Qu'est-ce que c'est, Monsieur le Président ?
这是什么,总统先生?
Monsieur le Président mais quel honneur de vous voir.
总统先生,很荣幸见到您。
T’es assis, là ? ! Président des États-Unis d’Amérique.
你坐在那里?美国总统那里。
Les artisans pâtissiers confectionnent pour le Président Français une galette sans fève afin qu’il ne puisse pas être couronné.
点心制作者们为法国总统制作一个没有“蚕豆”的饼,为了让他不被加冕。
A : Monsieur le Président, voici la réponse faxée par le siège.
总裁先生,这是总部传来的批复件。
Non, mais quand même, heu… Président des États-Unis, c’est plutôt bien non ?
不,但是,嗯...美国总统,不是很好吗?
Un homme : Vous avez regardé l’interview du Président à la télé hier soir?
你看了昨天晚上总统的电视采访吗?
J'ai une dernière question, monsieur le Président, est-ce que dorénavant, je peux vous appeler monsieur le candidat?
我还有最后一个问题,总统先生,从现在开始我可以叫你候选人先生吗?
Voilà donc, monsieur le Président, l'affaire Esterhazy : un coupable qu'il s'agissait d'innocenter.
总统阁下,这就是埃斯特哈齐事件:一个有罪的人却被证明无辜。
Sauf que Sylvia Sumarlin préside aussi aux destinées de Dyviacom, la première société de services Internet de l'archipel.
除了Sylvia Sumarlin还掌管着Dyviacom公司的命运,群岛第一家互联网服务公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释