有奖纠错
| 划词

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

等级社会的最高层, 皇帝。

评价该例句:好评差评指正

Les esclaves se consacrent à l'édification des Pyramides.

奴隶们致力于建造金字

评价该例句:好评差评指正

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片的中心,镶嵌着马鞍用的棱锥体。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

古埃及,人们建造了金字

评价该例句:好评差评指正

On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

有人认为这金字黎脸上的伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆沙子堆成了金字形。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la pyramide des âges est une question importante qui mérite l'attention.

人口年龄结构变化一大关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

大部分国家,妇女代表的比例都呈金字形。

评价该例句:好评差评指正

Ces clichés ont été pris depuis la cour Napoléon du Louvre, juste à côté de la Pyramide (1er arrondissement).

这些照片拍摄于卢浮宫的拿破仑庭,就金字旁边(黎一区)。

评价该例句:好评差评指正

Mais les flux migratoires doivent être soutenus pour avoir un effet durable sur la pyramide des âges.

然而,如果想使国际移徙对人口的年龄结构产生持久效果,就需要持续的移民流入。

评价该例句:好评差评指正

Nos existences continuent d'être régies principalement par le modèle masculin de la pyramide verticale du pouvoir hiérarchique.

我们的生活仍主要由权力垂直金字中的男性主宰。

评价该例句:好评差评指正

La pyramide des classes pour les postes d'administrateur est surdimensionnée au sommet et n'a d'ailleurs pas la forme d'une pyramide.

专业于倒金字型,头重脚轻,而非“金字”形。

评价该例句:好评差评指正

Avec le recul de la mortalité et de la fécondité, la pyramide des âges s'est progressivement déplacée vers les personnes âgées.

年龄分布因死亡率和出生率下降而逐步转向年龄偏大。

评价该例句:好评差评指正

« Le marché à la base de la pyramide », comme on l'appelle, est la prochaine frontière de la croissance et de la prospérité.

它被称为“金字底层的市场”,下一个增长与繁荣的前沿阵地。

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois la structure de la pyramide qui est elle-même l'incitation et qui pousse les victimes à faire la publicité pour le programme.

有时,金字结构本身就一种奖励,诱惑受害者为该计划提供关系。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans les pays où la population est plus importante, l'impact des migrations internationales sur la pyramide des âges a dans l'ensemble été modeste.

然而,人口较多的国家,国际移徙对年龄结构的影响普遍不大。

评价该例句:好评差评指正

On disait : le Parthénon en Grèce, les Pyramides en Egypte, le Colisée à Rome, Notre Dame à Paris, le Palais d’été en Orient.

希腊的特农,埃及的金字,罗马的圆形大剧场,黎的圣母院,东方的圆明园。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, on avait spécialement annoncé au public la pyramide humaine, dans laquelle une cinquantaine de Longs-Nez devaient figurer le « Char de Jaggernaut ».

最后,台上郑重其事地向观众宣布作为压轴戏的节目——“叠罗汉”,马上就要演出了。这个“罗汉”将由五十多个长鼻子演员搭成。

评价该例句:好评差评指正

Une série de jeux interactifs étaient également organisés pour les visiteurs, invités notamment à deviner le nombre exact de macarons utilisés dans une pyramide.

一系列互动游戏也旅游者中展开,其中有一个就他们要猜一个马卡隆金字里有多少个小马卡隆。

评价该例句:好评差评指正

Mais au lieu de former cette pyramide en prenant leurs épaules pour point d'appui, les artistes de l'honorable Batulcar ne devaient s'emmancher que par leur nez.

尊贵的图尔卡先生的演员们并不用双肩来叠“罗汉”,而只用他们的假鼻子来支持这个巨大的人体建筑!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐, 饱餐秀色, 饱餐一顿, 饱餐一顿面条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

C'est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.

真是雄伟啊。和埃及金字塔一样了不起。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C'est à la station de Pyramide que Bernard et Charlie aller descendre.

Pyramide 站Bernard和Charlie两人下车。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La pyramide de Khéphren sera notre tombeau.

哈夫拉金字塔将是葬身之地。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Fort d'Aubervilliers. Nous descendons à la station des Pyramides.

奥伯维尔要塞。咱金字塔站下

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah, les pharaons d'Egypte, les pyramides !

啊,埃及法老,金字塔

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est certainement grâce à cette invention que les Egyptiens ont réussi à édifier des pyramides.

埃及人能够建立金字塔一定是由于这项发明

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Toi, par exemple, celle qui ressemble à une pyramide égyptienne.

比如你,长得像埃及金字塔那个。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Alors que la pyramide, elle, est très différente.

则有很大不同。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C’est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.

真是雄伟啊。和埃及金字塔一样了不起。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'hôtel sacrificiel est au sommet d'une pyramide.

祭祀酒店位于金字塔顶部

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ses successeurs ont amélioré son idée avec des pyramides à faces lisses, lumineuses au soleil.

继任者改进了他想法,建造了光滑金字塔面,这些面在阳光下闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez voir derrière moi la pyramide du Louvre.

你可以看到身后卢浮宫金字塔

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez voir derrière moi les pyramides du Louvre.

可以看到身后卢浮宫金字塔

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tu sais quoi, on va jouer à Pyramide, ça sera plus simple.

你知道,将去金字塔这将更简单。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

En fait une jolie fille, c'est plus intéressant qu'une pyramide d'or.

其实美丽姑娘 比黄金金字塔有意思多了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cela se comprend mieux en regardant l'évolution de la pyramide des âges.

在看人口金字塔时候更好理解。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sur la table, les fruits se dressaient en pyramides, et les gâteaux s’élevaient en monuments.

餐桌上水果堆成了宝塔形糕点则竖得像庞大建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Trois hautes pyramides se dressent sur le plateau de Gizaï.

三座高耸金字塔矗立在Gizaï高原上。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.

通过这个金字塔想传达两点信息。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On entre dans la pyramide pour aller au sous-sol où se trouve le musée.

进入金字塔为了来到博物馆处于地下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃, 饱和温度, 饱和吸收, 饱和性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端