有奖纠错
| 划词

Ce qui est contraire aux principes qui nous réunissent ici.

这种作法违背了促使我们在的原则。

评价该例句:好评差评指正

La situation, en ce qui concerne le programme nucléaire iranien, reste tendue.

伊朗核计划的相关局势持续紧张。

评价该例句:好评差评指正

Je ferai néanmoins de brèves observations en ce qui concerne certaines questions.

但是,我想简短地就其中一些要点作一些评论。

评价该例句:好评差评指正

Une information a été ouverte en ce qui concerne 12 dossiers.

已针对12项案卷展开了预审程序。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès substantiels sont réalisés pour ce qui est du processus électoral.

在选举进程方面已经取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

D'autres problèmes se posent au Rwanda en ce qui concerne les réfugiés.

卢旺达还有一些其他的难民问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide ne formule pas de recommandation particulière en ce qui concerne la régularisation.

本指南未载有关于复原务的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

On observe un déséquilibre analogue en ce qui concerne la diffusion de l'information.

在新闻传播中同样存在不平衡现象。

评价该例句:好评差评指正

C'est la structure familiale qui se désagrège et l'horreur qui s'installe.

我们有共同的责任联合我们的力量消除这一流行病。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements fournis en ce qui concerne cet élément de perte sont très succincts.

就这项具体索赔所提供的材料很少。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.

这仍是我国政府长期以来的既定

评价该例句:好评差评指正

Des résultats ont été obtenus en ce qui concerne le lancement de l'enquête susmentionnée.

事驱动的努力在开展普查方面取得了一些成绩。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Les approches en ce qui concerne ces deux aspects diffèrent d'un État à l'autre.

各国对总资产担保权的这两个方面采取了不同的办法。

评价该例句:好评差评指正

Certains gouvernements n'ont pas de politique particulière en ce qui concerne les fusions-acquisitions internationales.

一些政府在跨国合并和收购方面没有具体的政策。

评价该例句:好评差评指正

Aucun changement n'est envisagé en ce qui concerne le réceptionniste, l'assistant cartographe et l'assistant administratif.

信息员、制图员以及行政助理方面没有设想任何改变。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont eux qui dépendent de nous.

这些就是依靠我们帮助的人民。

评价该例句:好评差评指正

Telle est la tâche qui nous incombe à tous.

这是摆在我们所有人面前的一项工作。

评价该例句:好评差评指正

Notre famille, c'est tout ce qui nous reste.

家人,是我们剩下的所有了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤离, 撤离的, 撤离要塞, 撤离者, 撤离阵地, 撤利克法兰克人的, 撤免, 撤尿, 撤去, 撤去餐具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Il y a une tempête qui se prépare.

有一场正在酝酿暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是小波后面没有人,对谁说你好。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je ne veux plus être comme qui que ce soit.

我不想再扮演任人。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Mais lui, qui le lui a dit?

那又是谁告诉他呢?

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Mais qui est-ce qui donne le plus de sens à son travail ?

但是,哪一个例子赋予工作更义呢?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

" qui que ce soit." Alors, du vent!

动物 听明白了吗 哪凉快那呆着去!

评价该例句:好评差评指正
者》法语版精选

C’est moi qui surpasserai cet homme !

我将超越这个人!

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

« Être de ce qui va arriver. »

“成为未来一部分。”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il y avait une araignée géante qui essayait de me manger !

有一只大蜘蛛想吃掉我!

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.

在心脏病发作期间,向心脏供血血管会被阻塞。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Qui sait qui est venu avec moi?

谁是跟我一起来

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Y’a des boulets qui faisaient 150 kilos apparemment.

有一些看起来150千克球。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'est une odeur qui plaît aux mouettes!

海鸥很喜欢这个味道!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Allô... c'est de la part de qui ?

喂… … 哪一位啊?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des moments qui m’ont beaucoup émue.

这些是让我非常感动时刻。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

我知道故事全部内容。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C’est qui, la petite blonde près de Pascal ?

pascal身边金发姑娘是谁?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec une ceinture qui vient du Burkina Faso.

用一条布基纳法索生产腰带。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

C'est ce qui est le moins drôle !

可难过了!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je suis allé voir ce qui se passait.

我去看看发生了什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


吃不开, 吃不来, 吃不了,兜着走, 吃不了兜着走, 吃不上, 吃不下, 吃不消, 吃不住, 吃餐后点心的时候, 吃草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接