有奖纠错
| 划词

La préservation de ces acquis est tributaire de la capacité réelle des forces de sécurité d'assurer avec douceur la relève de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL), mais aussi de la création d'activités économiques nouvelles porteuses de croissance, susceptibles de juguler le chômage des jeunes, en particulier, et d'intégrer les anciens combattants dans une nouvelle dynamique qui exclue la régénérescence des crises et des conflits.

能否维持这些进展将取决部队是否真正有能力顺利地接管联合国拉利昂特派团(联特派团)的职责,此外,还取决能否创造促进增长的新经济活制特别是青年人的失业率,使前战斗人员参与新的活,防止重新爆发危机和冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物, 表流, 表露, 表露(感情的), 表露(情绪等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Elle facilite également la régénérescence de notre organisme.

有助于我身体的再

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接