有奖纠错
| 划词

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组织已增订其关于IRS的准则,其中包括使用滴滴涕。

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内滞留喷雾杀虫剂(IRS)的使用范围在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可在考虑今后将开始采用IRS。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组织推荐用于室内滞留长效喷洒的杀虫剂有12种,分属四类化学品。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组织建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室内喷洒。

评价该例句:好评差评指正

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议的标准进行管理,才确保有效地执行IRS。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再依赖于此种杀虫剂的使用。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

评价该例句:好评差评指正

La première catégorie de "solutions de remplacement" s'entend des insecticides de remplacement direct ou de substitution pour pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室内残留喷洒的杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS recommande l'usage du DDT uniquement sous la forme de pulvérisations intradomiciliaires à effet rémanent pour lutter contre les vecteurs de maladies, notamment du paludisme.

卫生组织建议DDT仅用于室内残效喷洒以控制某些病媒传播的疾病包括疟疾。

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations s'est avérée particulièrement efficace dans les zones de transmission relativement faible ou très saisonnière du

现已发现,杀虫剂的室内残留喷洒在疟疾传播率相对低或季节性非常强(稳定的疟疾)的地区最为有效。

评价该例句:好评差评指正

Le DDT est parmi les 12 insecticides actuellement recommandés par l'OMS dans la pulvérisation à effet rémanent pour la lutte antipaludique et également dans la lutte contre la leishmaniose.

滴滴涕是世卫组织为控制疟疾和利什曼病而建议在IRS中使用的12种杀虫剂之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions où le taux de transmission est élevé, la lutte antivectorielle continuera de s'appuyer principalement sur des méthodes chimiques (pulvérisation d'insecticides à effet rémanent et moustiquaires imprégnées d'insecticides).

在传播严重的地区,将继续主要依靠使用化学品方法(IRS和驱虫蚊帐)。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elles soient toujours considérées avant tout comme un moyen de protection personnelle, la recherche a prouvé, cependant, qu'elles pourraient remplacer la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

尽管经杀虫剂处理的蚊帐仍被视为主要用于人身保护,但研究表明,这种蚊帐可用作室内残留喷洒的替代品。

评价该例句:好评差评指正

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent, qui se sont révélées sensiblement moins chères à utiliser que celles traitées aux insecticides classiques.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题,并且发现使用起来比以传统方法处理的蚊帐便宜的多。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, d'autres ont introduit les méthodes de pulvérisation à effet rémanent dans les habitations en recourant à l'utilisation du DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes lorsque cela était justifié techniquement et économiquement.

然而,其他一些缔约方在具有合理的技术和经济理由的情况下,开始采取包括使用滴滴涕控制病媒的IRS举措。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie a récemment pris des mesures pour mettre au point des formulations d'insecticides existants de plus longue durée et d'un meilleur coût-efficacité pour la pulvérisation à effet rémanent, et, ainsi, réduire l'utilisation du DDT.

工业界最近采取了有关步骤,研制新的配方,用现有的杀虫剂制造滞留时间更长、成本效益更好的IRS,以便够减少滴滴涕的使用。

评价该例句:好评差评指正

Pour une majorité des régions où le paludisme est à l'état endémique, les pyréthroïdes constituent le groupe principal des insecticides de remplacement actuellement utilisés pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

对于大多数疟疾流行地区,用于室内残留喷洒的主要替代杀虫剂类别是拟除虫菊酯。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations est associée à la mise en place de règlements et de mesures de contrôle des importations et de l'utilisation des pesticides dans quelques pays.

,一些国家把执行IRS同制订关于进口和使用杀虫剂的规则和强制措施联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons également une amélioration de l'accès à un traitement efficace et l'élargissement de la couverture grâce à des pulvérisations à l'intérieur des logements d'insecticides à effet rémanent, même si les progrès sont ici plus lents.

我们还睹了有效个案管理更加普及,喷射室内滞留长效喷剂的覆盖率有所提高,尽管这一方面的进展稍显缓慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer, déclampage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端