有奖纠错
| 划词

Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .

最终,政府使工会放弃了自己的要求 。

评价该例句:好评差评指正

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始发地是摩洛哥的

评价该例句:好评差评指正

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

普审问题研讨会。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un atelier a été organisé à Rabat (Maroc) pour 27 membres du service diplomatique marocain.

此外,在(摩洛哥)为摩洛哥外交部门的27名人员组织了一个讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Des séminaires ont été organisés à Saint-Domingue, à Lomé, à Almaty, à Rabat et à Katmandou.

研讨会分别在圣多明各、洛美、阿木图、和加德满都举行。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons à cet égard citer un très bon exemple, le processus de Rabat.

作为这方面的一个很好的例子,我们可以举出进程。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer les pertes invoquées, Karim Bennani a présenté deux lettres de l'ambassade d'Iraq à Rabat.

Karim Bennani为证明所称损失供的证据是伊克驻使馆的两封信。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de cette composante relève du bureau sous-régional pour l'Afrique du Nord, situé à Rabat.

23 本构成部分由设在的北非次区域办事处负责执行。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux autres représentants d'ONG palestiniennes ont été empêchés de se rendre à Rabat pour les mêmes raisons.

由于同样原因,许多勒斯坦非政府组织的代表无法前往

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé s'étant par la suite détérioré, il avait été transféré à l'hôpital Avicennes à Rabat.

由于其健康状况恶化,他被转到Rabat的Avicences医院。

评价该例句:好评差评指正

Du 28 février au 3 mars, elle s'est rendue au Maroc (Casablanca, Rabat, Meknès, Tanger et Marrakech), à l'invitation du Gouvernement marocain.

28日至3月3日,别报告员应政府邀请,访问了摩洛哥(卡萨布兰卡、克内斯、丹吉尔、马喀什)。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, pour les investissements relevant du régime conventionnel, l'arbitre final est la Cour suprême de Rabat.

否则,对合同性投资而言,最终裁决机构就是高等法院。

评价该例句:好评差评指正

Les sept villes sont : Bamako, Douala, Durban, Lagos, Lusaka, Nairobi et Rabat.

马科、杜阿、德班、各斯、卢萨卡、内罗毕和

评价该例句:好评差评指正

La ville est en outre aisément accessible depuis Casablanca et Rabat par avion ou par la route.

该市与卡萨布卡和的空、陆交通也都十分便利。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions adoptées dans le communiqué de Rabat n'ont pas été véritablement mises en oeuvre à ce jour.

会议公报中通过的各项结论还没有得到有效的执行。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ses visites à Alger et Rabat, M. Swing s'est entretenu avec de hauts responsables algériens et marocains.

斯温先生在访问阿尔及尔和期间会见了阿尔及利亚和摩洛哥的高级官员。

评价该例句:好评差评指正

On les aurait aussi cachées dans les cellules de certains commissariats ou casernes et dans des résidences tenues secrètes des faubourgs de Rabat.

据称警察分局或军营中的监牢和郊区的秘密别墅也被用于藏匿失踪者。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum d'accord avec l'OCI a été signé le 11 juillet à Rabat et un plan de travail est en cours d'élaboration.

11日在签署了同伊斯兰会议组织达成的谅解备忘录,并正在制定一项工作计划。

评价该例句:好评差评指正

Inspiration moto ! Le blouson zippé, 4 poches à rabats pressionnés, col officier, finition bord ctes, poche sur manche et poches intérieures.

摩托车服式样!链外套,4个钦钮口袋,立领,罗纹下摆和袖口,上臂口袋和里袋。

评价该例句:好评差评指正

Le blouson léger, doublure imprimée carreaux, ouverture zippée, manches longues boutonnées, 2 poches à rabats boutonnés devant, finition bord c?tes, poches intérieures.

轻便外套,方格印图里衬,链开襟,长袖,2个前袋,罗纹边,里袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动, 被动安全, 被动的, 被动轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là je rabats les bords des deux côtés.

我把两边的边缘折起来。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(菜)

Je rabats les 2 côtés de la pâte en forme de demi-lune .

我把团的两边折成半月

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(菜)

Je rabats l’autre moitié, je pince le milieu avec mon pouce .

我用拇指捏住间,把另一半折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Une annotation sur le rabat de son dossier atteste qu'il a lui-même consulté.

档案封的内页里有一段注,证明他本人看过这份档案。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là je rabats tout, vous le rabattez un peu comme vous voulez. Hop.

把所有都合上,你们可以按照自己的方式合上

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Il ouvrit son passeport, déplia une lettre coincée dans le rabat de la couverture et la tendit du bout des doigts.

他打开护照,把夹在封内页折边里的一封信拿出来,摊开来后,用指尖夹着交给他。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ouais donc là je rabats bien sur les côtés.

现在所有都合上班。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: Rabat. Avec ses maisons peintes en bleu et blanc, les trottoirs peints en blanc avec des bordures bleues et les vases en terre cuite, on a l'impression d'avoir atterri sur une petite île grecque des Cyclades.

拉巴特。蓝白相间的彩绘房屋,白色彩绘的人行道,蓝色的边框和赤色的花瓶。你觉得你已经降落在希腊基克拉迪群岛的一个小岛上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Et puis c'est ce soir que débute le festival de musique Mawazine, au Maroc, à Rabat.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

CP : Le premier vol commercial direct entre Israël et le Maroc a atterri à Rabat, la capitale du Maroc.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La 11ème Conférence annuelle sur la liberté économique dans le monde arabe s'est clôturée dimanche à Rabat au Maroc.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

François Hollande poursuit sa visite à Tanger. Selon lui, les difficultés entre Paris et Rabat sont surmontées, dépassées.

评价该例句:好评差评指正
alter ego +4 B2

Ben, faut qu'il prenne un rendez-vous au consulat de France de Rabat !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

La France et le Maroc ont rétabli le week-end dernier leur coopération judiciaire, suspendue par Rabat pour protester contre cette procédure.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Et puis nous reviendrons sur les funérailles du cheikh Abdessalam Yassine...au Maroc Des milliers de personnes y ont assisté aujourd'hui à Rabat

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Des milliers de personnes ont défilé à rabat.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

La France réduit le nombre de visas accordés aux Marocains, aux Algériens et aux Tunisiens. Rabat déplore une décision « injustifiée » . Explications à suivre.

评价该例句:好评差评指正
alter ego +4 B2

Il est de Rabat. Il vient pour des vacances, en fait. Il va être hébergé chez moi. Et il va rester 3 semaines.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Et puis, après, quand je suis allée à Rabat et à Casa, je me posais des questions et je ne comprenais pas pourquoi on donnait des ordres aux Marocains.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Hospitalisé depuis le 24 octobre en Arabie saoudite. Il est attendu à Rabat, au Maroc, certainement la semaine prochaine » pour une période de « convalescence » , selon son entourage.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接